Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining | UN | مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Geneva International Centre for Humanitarian Demining support to the Implementation Support Unit | UN | دعم مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية لوحدة دعم التنفيذ |
International Committee of the Red Cross, Geneva International Centre for Humanitarian Demining | UN | اللجنة الدولية للصليب الأحمر ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Discussion paper prepared by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) | UN | ورقة مناقشة من إعداد مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية |
The new agreement between the CCW Implementation Support Unit and GICHD has led to the Sponsorship Programme being more efficiently organised. | UN | وقد أدى الاتفاق الجديد المبرم بين وحدة دعم التنفيذ ومركز جنيف الدولي إلى زيادة الفعالية في تنظيم برنامج الرعاية. |
Prepared by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining | UN | أعده مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Prepared by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining | UN | أعده مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining | UN | مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
States Parties entrust the technical management of the Programme to the Geneva International Center for Humanitarian Demining; | UN | `1` تعهد الدول الأطراف بالإدارة التقنية للبرنامج إلى مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية؛ |
Submitted by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) | UN | مقدم من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
A national mine action plan has been developed, in cooperation with the Geneva International Centre for Humanitarian Demining. | UN | ووضعت خطة وطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام، بالتعاون مع مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية. |
Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) | UN | مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining | UN | مقدَّم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
The Executive Coordinator should work in cooperation with and secure assistance from the Geneva Branch of the United Nations Office for Disarmament Affairs and the Geneva International Centre for Humanitarian Demining as necessary. | UN | وينبغي للمنسق التنفيذي أن يعمل بالتعاون مع كل من فرع جنيف لمكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية وأن يلتمس المساعدة منهما، عند الاقتضاء. |
The representatives of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) also participated in the work of the Group. | UN | وشارك أيضاً في أعمال الفريق ممثلو مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية. |
The representatives of the International Committee of the Red Cross (ICRC), as well as of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) also participated in the work of the Group. | UN | وشارك أيضاً في أعمال الفريق ممثلو اللجنة الدولية للصليب الأحمر وكذلك مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية. |
Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) | UN | مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) | UN | مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
The administrative management of the Programme has been entrusted by the States Parties to the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD). | UN | وعهدت الدول الأطراف بالإدارة التقنية للبرنامج إلى مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية. |
The incremental resources could be funded on a voluntary basis by willing States Parties with the support of the GICHD. | UN | ويمكن تمويل الموارد الإضافية المطلوبة من تبرعات الدول الأطراف المستعدة لذلك، مع بعض الدعم من مركز جنيف الدولي. |
GICJ stated that the corruption in the administration of justice undermines the credibility of justice system. | UN | وأشار مركز جنيف الدولي إلى أن الفساد في إقامة العدل يقوِّض مصداقية الجهاز القضائي(79). |