"جنينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we made
        
    • fetus
        
    • we have reaped
        
    • embryo
        
    • did we
        
    • we make
        
    • a foetus
        
    we made so much money we had to keep an apartment just to keep the cash. Open Subtitles لقد جنينا الكثير من المال الذي كان علينا حفظه في شقة لحفظ المال.
    At least we made a little money for Grandma, thanks to my great idea. Open Subtitles على الأقل جنينا نقودا قليلة للجدة, الفضل لفكرتي العظيمة.
    we made so much cash together that we don't even know what we spent it on. Open Subtitles وكذلك جنينا الكثير من النقود سويًا ولم نكن نعلم على ماذا نُنفِقُها
    You dug out a living and kicking fetus from my stomach and killed it. Open Subtitles لقد استخرجت من داخلي جنينا كان يتنفس و يركل و قتلته
    In some cases, as in Angola and Tajikistan, we have reaped the benefits of our cooperation. UN وفي بعض الحالات، جنينا ثمار تعاوننا كما حدث في أنغولا وطاجيكستان.
    As an exceptional measure, when every other medical option has been exhausted, the law allows a couple to receive a surplus embryo from another couple who have given their consent in writing. UN ويتوقع القانون، على سبيل الاستثناء ومتى فشلت كل إمكانية طبية أخرى، أن يستقبل زوجان غريبان جنينا من زوجين آخرين وافقا كتابة على هذا الاستقبال.
    did we gain our independence only to have our land stolen by bandits? Open Subtitles هل جنينا إستقلالنا لنجد أراضينا يسرقها قاطعو الطرق
    The more money we make, the more charity cases you can take. Open Subtitles كلما جنينا من المال كلما أخَذْتَ من القضايا الخيرية
    You don't get rich driving a cab, but we made money. Open Subtitles لن تصبح ثريّاً بقيادة سيّارة أجرة، ولكننا جنينا مالاً
    We may have had our differences at the end, but we made a lot of money together over the years, and he didn't deserve to go out like that. Open Subtitles ربما وصلنا لاختلافاتنا في النهاية لكننا جنينا الكثير من المال معاَ عبر سنوات طويلة ولا يستحق الخروج من الحياة هكذا
    Yeah, we made millions of dollars. Open Subtitles أعلم لقد جنينا ملايين الدولارات
    Back in the day, when we was young, we made a little money but it was never, you know... Open Subtitles جنينا القليل من المال ولكن لم يكن أبداً...
    Wait. we made five grand tonight. Open Subtitles أنتظروا , لقد جنينا خمسة ألاف الليلة
    On the count of three, think..."we made $200." Open Subtitles عندما أصل بعدي لثلاث ظُني ... إننا جنينا 200 دولار.
    we made $5 million. A good night's work. Open Subtitles لقد جنينا خمسة ملايين في ليلة عمل جيدة
    we made 1,000 dollars last night. Open Subtitles جنينا ألف دولار الليلة الماضية
    - No, we made $1,400 split 50-50. Open Subtitles ! لا, جنينا 1400 دولار, قسمته بالمناصفة.
    That resentment will flow through your body and drench our fetus. Open Subtitles نعم،لأن ذلك الإستياء سيتدفق في جسمكِ ويغمر جنينا 427 00: 13: 14,407
    You sent a sketch of a... um, a... a misshapen stillborn fetus. Open Subtitles أنت أرسلت رسم تخطيطي ل... أم، ل... جنينا ميتا ممسوخ.
    It's not your fault. When you were a fetus... Open Subtitles انها ليست غلطتك ... عندما كنت جنينا ً
    In some cases, as in Angola and Tajikistan, we have reaped the benefits of our cooperation. UN وفي بعض الحالات، جنينا ثمار تعاوننا كما حدث في أنغولا وطاجيكستان.
    He was an embryo from our donor pool. Open Subtitles كان جنينا متبرعا به
    Wow, did we make a profit? Open Subtitles هذا رائع, هل جنينا بعض الأرباح؟
    Maybe if we make enough off of these books, we can help out Drew and Jade. Open Subtitles ربما إن جنينا مال كافي من هذه الكتب سنستطيع مساعدة "درو" و"جو"
    24. Section 1 of Part I of the Public Health Act No. 89 of 1981 stipulates that: “The aim of mother and child care and endeavours to promote family health is to fulfil the duty of society and the State towards mothers and children from the time when the latter are formed as a foetus. UN ٤٢- كذلك أشار الفرع اﻷول من الفصل اﻷول من قانون الصحة العامة رقم ٩٨ لسنة ١٨٩١ إلى " أن رعاية اﻷمومة والطفولة وصحة اﻷسرة تهدف إلى تحقيق واجب المجتمع والدولة تجاه اﻷم والطفل منذ تكوينه جنينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus