"جوام" - Traduction Arabe en Anglais

    • GUAM
        
    • GUUAM
        
    • GUUAM-United
        
    • East African Community Economic Community
        
    The GUAM members States wish the incoming Spanish chairmanship every success and vigour in carrying out this demanding task. UN وتتمنى الدول الأعضاء في مجموعة جوام للرئاسة الإسبانية الجديدة كل النجاح والحيوية في الاضطلاع بهذه المهمة الشاقة.
    In closing, to be very clear, GUAM States are requesting a vote. UN وختاما، ولكي أكون واضحا جدا، تطلب دول مجموعة جوام إجراء تصويت.
    Then you could be Mr. GUAM... who nobody gives a fuck about. Open Subtitles وعندها يمكن ان تكون سيد جوام الذي لا يبالي احد بشانه
    The GUUAM continued the implementation of two projects in the area of counter-terrorism and border security sponsored by the U.S. Government: UN وواصلت مجموعة جوام تنفيذ مشروعين في مجال مكافحة الإرهاب وأمن الحدود برعاية حكومة الولايات المتحدة:
    Similar national stations are to be established soon in other GUUAM capitals. UN ومن المزمع إنشاء محطات وطنية مماثلة في وقت قريب في عواصم بلدان مجموعة جوام الأخرى.
    The year 2006 has been a landmark year for GUAM. UN لقد كان عام 2006 معلما بارزا لمجموعة جوام.
    These priorities of GUAM fully correspond to the main principles and purposes of OSCE. UN وتتطابق أولويات مجموعة جوام هذه تماماً مع المبادئ والأهداف الرئيسية للمنظمة.
    The GUAM States are following very closely the developments around the resolution of the Kosovo issue. UN وتتابع دول مجموعة جوام عن كثب التطورات المحيطة بحل مسألة كوسوفو.
    GUAM member States therefore support the continued involvement of OSCE in the interregional energy dialogue and cooperation. UN لذلك فإن الدول الأعضاء في مجموعة جوام تؤيد مشاركة المنظمة المستمرة في الحوار والتعاون بين الأقاليم في مجال الطاقة.
    I would like to stress that the members of GUAM are not trying to change the existing negotiating formats. UN وأود التشديد على أن أعضاء مجموعة جوام لا يسعون إلى تغيير أنماط المناقشات القائمة.
    The main obstacle we face is protracted conflicts in the GUAM area. UN والعقبة الرئيسية التي نواجهها هي الصراعات التي طال أمدها في منطقة مجموعة جوام.
    We understood clearly that we were voting in one go on both rejection of paragraph 52 of the report of the General Committee and, thereby, on inclusion of the new GUAM agenda item. UN وقد فهمنا بوضوح أننا كنا نصوت في دفعة واحدة على رفض الفقرة 52 من تقرير المكتب وبالتالي على إدراج بند جوام الجديد.
    The GUAM States would like to thank the Secretary-General for his reports. UN وتود دول جوام أن تشكر الأمين العام على تقاريره.
    The GUAM delegations resolutely condemned international terrorism in all its forms and manifestations. UN وأضاف أن وفود مجموعة البلدان جوام تدين بحزم الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره.
    The GUUAM remains actively engaged in the fight against international terrorism and organized crime. UN ولا تزال مجموعة جوام تشارك بنشاط في مكافحة الإرهاب الدولي والجريمة المنظمة.
    Communiqué of the tenth meeting of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the GUUAM States UN البلاغ الصادر عن الاجتماع العاشر لمجلس وزراء خارجية دول مجموعة جوام
    The Ministers noted with satisfaction the increased cooperation of the GUUAM group of countries in combating terrorism and organized crime. UN ولاحظ الوزراء مع الارتياح ازدياد التعاون بين بلدان مجموعة جوام في مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة.
    The Council reiterated the interest of GUUAM in establishing cooperation with the European Union in fields of mutual interest. UN وكرر المجلس تأكيد اهتمام مجموعة جوام بإقامة تعاون مع الاتحاد الأوروبي في الميادين ذات الاهتمام المتبادل.
    The Council welcomed the willingness of Ukraine to assume the chairmanship of GUUAM in 2006. UN ورحَّب المجلس باستعداد أوكرانيا تولي رئاسة مجموعة جوام في عام 2006.
    :: The Trade And Transport Facilitation Project of the GUUAM States UN :: مشروع تيسير التجارة والنقل لدول مجموعة جوام
    Joint statement of the sixth GUUAM-United States of America ministerial meeting UN البيان المشترك الصادر عن الاجتماع الوزاري السادس لمجموعة جوام والولايات المتحدة الأمريكية
    East African Community Economic Community of Central African States Economic Community of West African States UN مجموعة بلدان جورجيا وأوزبكستان وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا (مجموعة جوام)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus