'Mr Manning would like to thank his family and friends for support throughout,'in particular his wife Joanna, who has been his rock. | Open Subtitles | يود السيد مانينج أن يشكر عائلته وأصدقاءه لدعمهم له في كافة الأمور وبشكل أخص زوجته جوانا التي كانت كالصخرة بالنسبة له |
Wanna know what happened while you and Joanna were living it up... in Maui or Kaui or Yaui, whatever it is? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي حدث عندما كنت تعيش أيامك مع جوانا في ماوي أو كاوي أو ياوي, أيا كانت؟ |
Joanna,I wish that I could undo the whole thing. | Open Subtitles | جوانا انا اتمنى لو باستطاعتي ابطال الامر كله |
We hurried back to Mortdecai Manor, where my beloved wife, Johanna, having heard of our financial distress, was arriving home to sell off some of my prized possessions. | Open Subtitles | أسرعنا الي قصر موردكاي حيث أن زوجتي المحبوبة جوانا وقد سمعت عن أزمتنا المالية |
Capacity-building needs and global perspective: UNEP, statement by Joana Akrofi | UN | احتياجات بناء القدرات والمنظور العالمي: برنامج الأمم المتحدة للبيئة بيان قدمته جوانا أكروفي |
Yeah,'cau Joanna wrote the article that ruined his life. | Open Subtitles | اجل عندما كتبت جوانا المقالة التي دمرت حياته |
I gotta admit, the first few rounds went to Joanna. | Open Subtitles | على ان اعترف انه بعد الجولات الاولى مع جوانا |
"Mrs. Joanna Parker in the middle school music room." | Open Subtitles | السّيدة جوانا باركر في غرفة الموسيقى بالمدرسةِ المتوسّطةِ. |
Yes, not that I have to explain myself to you, Joanna, but I know how important family was to Robert. | Open Subtitles | أجل , وليس لأني يجب ان اشرح هذا لك جوانا , لكني اعلم اهمية الامر العائلة كانت لروبرت |
Dr. Joanna Drake was appointed to head the European Commission representation in Malta in 2005. | UN | عُينت الدكتورة جوانا دريك لرئاسة تمثيل اللجنة الأوروبية في مالطة في 2005. |
Ms. Joanna Weschler, Director of Research, Security Council Report | UN | السيدة جوانا ويشلر، مديرة البحوث لدى منظمة تقرير مجلس الأمن |
Malta: Carmel L. De Gabriele, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller, Claire Micallef | UN | مالطة كارميل ل. ديغابرييل، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، إيلين ميللر، كلير ميكالف |
Ms. Joanna Wronecka, Vice-Chairperson of the Commission, acted as Moderator. | UN | وقامت السيدة جوانا رونيكا نائبة رئيس اللجنة بدور منسقة للمناقشات. |
Joanna Weschler and Sidney Jones, Human Rights Watch | UN | جوانا ويسكلر، وسيدني جونز، منظمة مراقبة حقوق الإنسان |
Joanna Weschler and Kenneth Roth, Human Rights Watch | UN | جوانا ويسكلر و كنيث روث، منظمة مراقبة حقوق الإنسان |
Malta: Joseph Cassar, Walter Balzan, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller | UN | مالطة: جوزيف كاسار، والتر بالازان، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، ايلين ميللر |
Malta Carmel Degabriele, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller | UN | مالطة كارمل ديغابرييل، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، إلين ميلر |
International Federation of Red Ms. Joanna MacLean | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب السيدة جوانا ماكلين |
For more information, please contact Ms. Johanna de Winter, UNODC New York Office (tel. 1 (212) 963-7536).] | UN | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة جوانا دي وينتر بمكتب نيويورك (الهاتف 1 (212) 963-7536) |
Joana is worth much more than a lot of you combined. | Open Subtitles | فيمة جوانا تفوق قيمة الكثيرين منكم مجتمعين |
Hey. Hey, Jonah. God, you are so funny. | Open Subtitles | مرحبا مرحبا جوانا يالاهي انت مضحكا جدا اوه تبا |
His friend - Johana. | Open Subtitles | صديقته ـــ جوانا |
Joanne is suggesting that we do a full abort now. The cycle isn't complete. | Open Subtitles | فرانك , اسمع جوانا تقترح ان ننهي المهمة الآن |
Luz had to fly her own plane and Jordy and Juana had to drive. | Open Subtitles | (لـوز) كان لا بدّ أن تقود طائرتها الخاصة و (جـوردي) و (جوانا) كان لا بدّ أن يقودا |
Ms. Jonna Jeurlink | UN | السيدة جوانا جورلنك |
And it's all going by so fast, life, and I am losing my memory, Jo. | Open Subtitles | والحياة تجري بسرعة وأنا افقد ذاكرتي , جوانا |
They end up in Guyana and Trinidad, | Open Subtitles | وانتهى بهم المطاف في جوانا وترينداد |