"جوليان هنت على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Julian Hunte on
        
    We congratulate Mr. Julian Hunte on his successful stewardship of the fifty-eighth session of the Assembly. UN ونهنئ السيد جوليان هنت على قيادته الناجحة للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    At the same time, I would like very sincerely to congratulate Mr. Julian Hunte on having assumed the presidency of the General Assembly at this session. UN وفي الوقت نفسه، أود أن أهنئ بإخلاص شديد السيد جوليان هنت على توليه رئاسة الجمعية العامة في هذه الدورة.
    Ms. Saborío (Costa Rica) (spoke in Spanish): Allow me at the outset to congratulate His Excellency Mr. Julian Hunte on his well-deserved election to the presidency of the General Assembly. UN السيدة لينيت سابوريو (كوستاريكا) (تكلمت بالإسبانية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئ معالي السيد جوليان هنت على ما هو جدير به تماما من انتخابه رئيسا للجمعية العامة.
    In that regard, my delegation wishes to pay tribute to the Secretary-General for his initiative in strengthening the Organization and also to congratulate Mr. Julian Hunte on his leadership throughout the fifty-eighth session of the General Assembly, as well as his efforts to place emphasis on the revitalization of the United Nations, which have provided the impetus for today's deliberations. UN ويود وفد بلدي، في ذلك الصدد، أن يشيد بالأمين العام لمبادرته الرامية إلى تعزيز المنظمة، وأن يهنئ أيضا السيد جوليان هنت على قيادته الدورة الثامنة والخمسين، وعلى جهوده الرامية إلى التركيز على تنشيط الأمم المتحدة، مما أعطى زخما للمناقشات الجارية اليوم.
    President Kabila (spoke in French): Allow me, Sir, to discharge the agreeable duty of congratulating Mr. Julian Hunte on his unanimous election to the Presidency of the General Assembly at its fifty-eighth regular session. UN الرئيس كابيلا (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي، سيدي، بأن أقوم بواجب تهنئة السيد جوليان هنت على انتخابه بالإجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها العادية الثامنة والخمسين.
    Mr. Miranda (Angola) (spoke in Portuguese; English text provided by the delegation): I would like to start by congratulating Mr. Julian Hunte on his election to the presidency of the General Assembly at its fifty-eight session. UN السيد ميراندا (أنغولا) (تكلم بالبرتغالية؛ الترجمة عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد): أود أن استهل بياني بتهنئة السيد جوليان هنت على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Mr. Jagne (Gambia): Please allow me to convey my delegation's warmest congratulations to Mr. Julian Hunte on his election to the high office of President of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN السيد جاغني (غامبيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن أعرب عن أحر تهانئ وفدي للسيد جوليان هنت على انتخابه للمنصب المرموق رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Mr. Djangone-Bi (Côte d'Ivoire) (spoke in French): The Ivorian delegation congratulates Mr. Julian Hunte on the organization of this debate on the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN السيد دجانغون - بي (كوت ديفوار) (تكلم بالفرنسية): يهنئ وفد كوت ديفوار السيد جوليان هنت على تنظيم هذه المناقشة بشأن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Mr. Linati-Bosch (Sovereign Military Order of Malta): Allow me to congratulate Mr. Julian Hunte on his election to the presidency of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN السيد ليناتي - بوش (منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أهنئ السيد جوليان هنت على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    President Vike-Freiberga: I would like to begin by extending Latvia's heartfelt congratulations to Mr. Julian Hunte on his appointment as President of the United Nations General Assembly. UN الرئيسة فايكي - فرايبيرغا (لاتفيا) (تكلمت بالانكليزية): أود أن أبدأ بتقديم تهاني لاتفيا الخالصة إلى السيد جوليان هنت على تعيينه رئيسا للجمعية العامة.
    President Kuchma (spoke in Ukrainian; English text provided by the delegation): I should like at the outset to congratulate Mr. Julian Hunte on his election to the high post of President of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN الرئيس كوتشما (تكلم بالأوكرانية؛ وقدم الوفد نصا بالانكليزية): بادئ ذي بدء، أود أن أتقدم بالتهنئة إلى السيد جوليان هنت على انتخابه لهذا المنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    President Assoumani (spoke in French): It is a great pleasure for me to join with others who have spoken before me in congratulating, on behalf of my country, the Union of the Comoros, and on my own behalf, Mr. Julian Hunte on his election to preside over the General Assembly at its fiftyeighth session. UN الرئيس أسوماني (تكلم بالفرنسية): يسعدني أيما سعادة أن أنضم إلى المتكلمين الذين سبقوني، مهنئا، باسم بلادي، اتحاد جزر القمر، وبالأصالة عن نفسي، السيد جوليان هنت على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Mr. Stolfi (San Marino) (spoke in Italian; English text provided by the delegation): On behalf of the Government of the Republic of San Marino, let me congratulate Mr. Julian Hunte on his election to the presidency of the fifty-eighth session of the General Assembly. UN السيد ستولفي (سان مارينو) (تكلم بالإيطالية، والترجمة عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد): باسم حكومة جمهورية سان مارينو، اسمحوا لي أن أهنئ السيد جوليان هنت على انتخابه لرئاسة الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Bruno (Bolivia) (spoke in Spanish): At the outset, I am pleased to express heartfelt congratulations to Mr. Julian Hunte on his well-deserved election as President of the General Assembly at its fifty-eighth session, and particularly of these high-level meetings devoted to the treatment of HIV/AIDS. UN السيد برونو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): بداية، يسعدني أن أتقدم بخالص التهنئة للسيد جوليان هنت على انتخابه الذي يستحقه بجدارة لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، وخاصة رئاسته لهذه الجلسات الرفيعة المستوى المكرسة للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Mr. Solórzano (Nicaragua) (spoke in Spanish): I should like to congratulate Mr. Julian Hunte on his election as President of the General Assembly and to express our gratitude for the holding of these important meetings, in which the efforts of many countries in the fight against HIV/AIDS are being assessed. UN السيد سولورسانو (نيكاراغو) (تكلم بالإسبانية): أود أن أهنئ السيد جوليان هنت على انتخابه رئيسا للجمعية العامة، وأن أعرب عن امتناننا لعقد هذه الجلسات الهامة التي يجري فيها تقييم الجهود التي يبذلها العديد من البلدان في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Mr. Al-Shamsi (United Arab Emirates) (spoke in Arabic): Allow me at the outset to congratulate Mr. Julian Hunte on his election to the presidency of the fifty-eighth session of the General Assembly. We are confident that his expertise and diplomatic skills will enable him to guide the work of these high-level meetings on the HIV/AIDS pandemic with efficiency and success. UN السيد الشامسي (الإمارات العربية المتحدة): السيد الرئيس، يسرني في البداية أن أتقدم نيابة عن دولة الإمارات العربية المتحدة بالتهنئة إلى السيد جوليان هنت على انتخابه رئيسا للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وإننا على ثقة بأن قدراته وخبراته الدبلوماسية تؤهله لإدارة مداولات هذا الاجتماع الرفيع المستوى حول موضوع فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بكفاءة ونجاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus