"جوهرية لتحقيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • essential for achieving
        
    • essential to the achievement
        
    • essential to achieving
        
    • fundamental to the achievement
        
    • central to
        
    Section #4 - Other matters essential for achieving the Convention's aims UN القسم رقم 4، مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    Other matters essential for achieving the Convention's aims UN مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    Other matters essential for achieving the Convention's aims UN مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    Reaffirming that activities to improve public knowledge in the field of human rights are essential to the fulfilment of the purposes of the United Nations set out in Article 1, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, and that carefully designed programmes of teaching, education and information are essential to the achievement of lasting respect for human rights and fundamental freedoms, UN إذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة الرامية إلى تحسين المعرفة العامة في ميدان حقوق الانسان لازمة للوفاء بمقاصد اﻷمم المتحدة الواردة في الفقرة ٣ من المادة ١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وأن برامج التدريس والتربية والاعلام، الموضوعة بعناية، جوهرية لتحقيق الاحترام الدائم لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية،
    The SG report speaks of human rights as essential to achieving the MDGs. UN ويورد تقرير الأمين العام فكرة أن حقوق الإنسان جوهرية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    As a globally representative international organization, the Commonwealth is an effective instrument to promote and sustain the tenets of democracy and good governance, which are fundamental to the achievement of peace within nations and for the global community. UN وتعد الكومنولث، بوصفها منظمة دولية ذات طابع تمثيلي عالميا، أداة فعالة لترويج وصون مبادئ الديمقراطية والحكم الرشيد وتلك أمور جوهرية لتحقيق السلام في الدول وللمجتمع العالمي.
    Other matters essential for achieving the Convention's aims UN مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the Convention's aims UN خامساً- مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the Convention's aims UN خامساً- مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    Section #3 - other matters essential for achieving the Convention's aims UN القسم رقم 3- مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the Convention's aims UN خامساً- مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the Convention's aims UN خامساً- مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the convention's aims UN خامساً - مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the Convention's aims UN خامساً - مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the Convention's aims UN خامساً - مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    V. Other matters essential for achieving the convention's aims UN خامساً- مسائل أخرى جوهرية لتحقيق أهداف الاتفاقية
    Reaffirming that activities to improve public knowledge in the field of human rights are essential to the fulfilment of the purposes of the United Nations set out in Article 1, paragraph 3, of the Charter of the United Nations and that carefully designed programmes of teaching, education and information are essential to the achievement of lasting respect for human rights and fundamental freedoms, UN إذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة الرامية الى تحسين معرفة الجمهور في ميدان حقوق الانسان لازمة للوفاء بمقاصد اﻷمم المتحدة الواردة في الفقرة ٣ من المادة ١ من ميثاق اﻷمم المتحدة. وأن برامج التدريس والتثقيف واﻹعلام، التي يتوخى الدقة في وضعها، جوهرية لتحقيق الاحترام الدائم لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية،
    Reaffirming that activities to improve public knowledge in the field of human rights are essential to the fulfilment of the purposes of the United Nations set out in Article 1, paragraph 3, of the Charter of the United Nations and that carefully designed programmes of teaching, education and information are essential to the achievement of lasting respect for human rights and fundamental freedoms, UN إذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة الرامية إلى تحسين معرفة الجمهور في ميدان حقوق الانسان لازمة للوفاء بمقاصد اﻷمم المتحدة الواردة في الفقرة ٣ من المادة ١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وأن برامج التدريس والتثقيف واﻹعلام، التي يتوخى الدقة في وضعها، جوهرية لتحقيق الاحترام الدائم لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية،
    Reaffirming that activities to improve public knowledge in the field of human rights are essential to the fulfilment of the principles and purposes of the United Nations set out in Article 1, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, and that carefully designed programmes of teaching, education and information are essential to the achievement of lasting respect for human rights and fundamental freedoms, UN إذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة الرامية إلى تحسين المعرفة العامة في ميدان حقوق اﻹنسان لازمة للوفاء بمبادئ ومقاصد اﻷمم المتحدة الواردة في الفقرة ٣ من المادة ١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وأن برامج التدريس والتربية واﻹعلام، الموضوعة بعناية، تعتبر جوهرية لتحقيق الاحترام الدائم لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية،
    Democracy and human rights are essential to achieving each of the goals that I have discussed today, because Governments of the people and by the people are more likely to act in the broader interests of their own people, rather than the narrow interest of those in power. UN فالديمقراطية وحقوق الإنسان جوهرية لتحقيق كل هدف من الأهداف التي تطرقت إليها اليوم، لأن حكومات الشعوب التي تنتخبها الشعوب من المرجح لها جداً أن تعمل في الإطار الواسع لمصالح شعوبها، بدلاً من العمل في إطار المصلحة الضيقة الذي يخدم من هم في السلطة.
    Emphasis will be given to developing more closely integrated and interlinked approaches to the implementation of international legal agreements that are fundamental to the achievement of environmentally sound development, as mandated by the Governing Council. UN 60 - وسوف يوجه الاهتمام إلى تطوير المزيد من النهج المترابطة والمتكاملة بصورة وثيقة من أجل تنفيذ الاتفاقات الدولية القانونية اللازمة بصورة جوهرية لتحقيق التنمية السليمة بيئيا، على النحو الذي كلف به مجلس الإدارة.
    " Reaffirming that people are central to all development activities and that human resources development is an essential means of achieving sustainable development goals, UN " وإذ تؤكد من جديد أن الشعوب هي محور جميع اﻷنشطة الانمائية، وأن تنمية الموارد البشرية هي وسيلة جوهرية لتحقيق أهداف التنمية المستدامة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus