Jeremy Browne moderated the discussion and made a statement. | UN | وتولى تيسير المناقشة جيرمي براون الذي أدلى ببيان. |
I was just reflecting on how broad-shouldered Jeremy looks today. | Open Subtitles | لقد كنت اتمعن كيف تبدو اكتاف جيرمي عريضة اليوم |
No, and I shouldn't be calling you without Jeremy knowing, but we've got a possible lead on Malcolm. | Open Subtitles | لا,ولم يكن علي ان اتصل بك من دون علم ,جيرمي ولكن لدينا خيط رفيع يقود ,لمالكوم |
Jeremy wouldn't say it if he didn't believe it. | Open Subtitles | لم يكن جيرمي ليخبرنا بهذا لولا ثقته بهذا |
It isn't fair to Jeremy and it isn't fair to me. | Open Subtitles | وليس من الإنصاف لـ جيرمي وليس من العدل بالنسبة لي |
You've seen the way Jeremy's been acting these past eight months, right? | Open Subtitles | رأيت كيف كان يتصرف جيرمي في الأشهر الثمانية الماضية، أليس كذلك؟ |
Could it be that Jeremy's safe in bed, and we're dining out at Killewarren after a year of turnips and tetty pie? | Open Subtitles | هل سيكون جيرمي آمناً في سريره و نحن نتناول العشاء في كيليوارن بعد سنةٍ من تناول اللفتِ و فطيرة التوت؟ |
And Master Jeremy and I are gentle folks, after all. | Open Subtitles | السيد جيرمي و أنا افرادٌ .نبلاء في نهاية الأمر |
Now I want Jeremy here in exactly 20 minutes. | Open Subtitles | الآن أُريدُ جيرمي هنا في بالضبط 20 دقيقةِ. |
You see why I don't hang out with Jeremy by himself? | Open Subtitles | اعرفتم الان لم لا احب تمضية الوقت مع جيرمي لوحده |
When I say Jeremy has a decibel-o-meter, it's the decibel-o-meter app. | Open Subtitles | عناما أقول جيرمي لديه مقياس ديسيبل انه تطبيق مقياس ديسيبل |
As Jeremy ranted on, I drew up a big chart showing all the facts that caravannists care about. | Open Subtitles | بينما جيرمي تحدّث بصخب, رسمت أنا مخططاً كبيراً يظهر كل الحقائق التي يهتم بها سائقو الكارافانات |
Ambassador Jeremy Greenstock, then Permanent Representative of the United Kingdom, added a fifth criterion, with which, frankly, I am comfortable. | UN | فقد أضاف السفير جيرمي غرينستوك، الذي كان آنئذ الممثل الدائم للمملكة المتحدة، معيارا خامسا، وأعرب عن ارتياحي له بصراحة. |
We are particularly appreciative of the transparency in the work carried out by Ambassador Jeremy Greenstock in his capacity as Chair of the Counter-Terrorism Committee. | UN | ونحن ممتنون بصورة خاصة للشفافية التي عمل بها السفير جيرمي غيرنستوك بوصفه رئيسا للجنة مكافحة الإرهاب. |
The special contribution and relentless efforts of the Counter-Terrorism Committee under the able chairmanship of Ambassador Sir Jeremy Greenstock were highlighted. | UN | وسُلط الضوء على المساهمة الخاصة والجهود الدؤوبة للجنة مكافحة الإرهاب تحت الرئاسة المقتدرة للسفير السير جيرمي غرينستوك. |
Rear Admiral Jeremy Sanders hopes very much that all parties will be able to work together to achieve these inevitable reductions as smoothly as possible. " | UN | ويأمل العميد البحري جيرمي ساندرز كثيرا أن تكون كل اﻷطراف قادرة على العمل معا لتحقيق هذه التخفيضات المحتومة بأسهل شكل. |
Before he was Jay G, he was Jeremy Gilroy, a founding member of The Five Boyfriends, a soulful RB quintet. | Open Subtitles | قبل ان يكون جاي جي كان جيرمي كلوري كان احد اعضاء فرقه لخمس اصدقاء فرقة ار و بي الخماسية العاطفية |
Yes, but it's just another of your excellent recommendations, Jeremy. | Open Subtitles | نعم ، ولاكنها من توصياتك الممتازة يا جيرمي |
And Jeremy, while you're setting your camera up, don't think about changing your display to km/h so you get a bigger number. | Open Subtitles | يا جيرمي بينما تثبت الكاميرا لديك لاتفكر بتغيير العداد الى كم لتحصل على ارقام اكبر |
It's rugged conditions out there, way worse than when Jeremy Jones was here. | Open Subtitles | ، إنها مليئة بالتضاريس الوعرة بالخارج ، أسوأ بكثير مما كانت عندما كان جيرمي جونز هنا |
Jeremi's considered cute by the girls, so he's yellow | Open Subtitles | اللون الذي يفضلونه الأطفال، جيرمي اللطيف، الأصفر |
Romélus's return to Jérémie was followed by an upsurge in tension in that town. | UN | وقد أعقبت عودة المونسنيور روميلوس الى جيرمي موجة من التوتر في هذه المدينة. |
jer, you don't think I'm a Mama's Boy, do you? | Open Subtitles | جيرمي, انت لا تعتقد بأني دلوع الماما, اليس كذلك |