"جيمس بيكر الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • James Baker III
        
    In this context, my country welcomes your initiative and commends your choice of Mr. James Baker III. UN وفي هذا السياق، يتلقى بلدي باستحسان مبادرتكم ويعرب عن اغتباطه لوقوع اختياركم على السيد جيمس بيكر الثالث.
    The members of the Council agreed to extend the mandate of MINURSO to give the parties time to consider the proposal presented to them by the Personal Envoy of the Secretary-General, James Baker III. UN وقرر أعضاء المجلس تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية بغية إعطاء الطرفين متسعا من الوقت لدراسة المقترح الذي قدمه لهما المبعوث الشخصي للأمين العام، جيمس بيكر الثالث.
    The recent Houston agreements brokered by the Personal Envoy of the Secretary-General, Mr. James Baker III, had put the process, which had been gradually sidelined, back on track. UN وقال إن اتفاقات هيوستن التي أبرمت مؤخرا بوساطة من السيد جيمس بيكر الثالث المبعوث الشخصي لﻷمين العام قد أعادت العملية إلى مسارها بعد أن انحرفت عنه تدريجيا.
    In the case of Western Sahara, I requested Mr. James Baker III to assess, together with the parties, prospects for the implementation of the settlement plan and to provide me with his recommendations. UN ففي حالة الصحراء الغربية، طلبت من السيد جيمس بيكر الثالث أن يعمل مع اﻷطراف لتقييم احتمالات تنفيذ خطة التسوية وتقديم توصياته إليﱠ.
    In this spirit and in accordance with paragraph 17 of my report, I have decided to appoint Mr. James Baker III as my Personal Envoy to help me assess the situation and to make recommendations to me. UN وانطلاقا من هذه الروح ووفقا للفقرة ١٧ من تقريري، قررت أن أعين السيد جيمس بيكر الثالث مبعوثا شخصيا لي لمساعدتي على تقييم الحالة وتقديم توصيات لي.
    In this context, my country welcomes your initiative and commends your choice of Mr. James Baker III.” UN وفي هذا السياق، يتلقى بلدي باستحسان مبادرتكم ويعرب عن اغتباطه لوقوع اختياركم على السيد جيمس بيكر الثالث. "
    In this spirit and in accordance with paragraph 17 of my report, I have decided to appoint Mr. James Baker III as my Personal Envoy to help me assess the situation and to make recommendations to me. UN وانطلاقا من هذه الروح ووفقا للفقرة ١٧ من تقريري، قررت أن أعين السيد جيمس بيكر الثالث مبعوثا شخصيا لي لمساعدتي على تقييم الحالة وتقديم توصيات لي.
    The Secretary-General’s decision to designate Mr. James Baker III as his Personal Envoy to the Western Sahara and to entrust him with the task of breaking the deadlock had been welcomed by the Frente POLISARIO which was reaffirming its willingness to cooperate to ensure that Mr. Baker’s mission would be successful. UN وقد حظي قرار اﻷمين العام بتعيين السيد جيمس بيكر الثالث مبعوثا شخصيا له إلى الصحراء الغربية وإسناد مهمة كسر الجمود إليه بترحيب جبهة البوليساريو، التي أكدت من جديد استعدادها للتعاون لضمان نجاح مهمة السيد بيكر.
    Similarly, the Frente POLISARIO wishes to give due credit to Mr. James Baker III, recalling that his input and efforts made it possible, within the framework of negotiations conducted with the two parties to the conflict at Lisbon, London and Houston, in 1997, to resolve all pending issues for the implementation of the United Nations Plan. UN وتود جبهة البوليساريو كذلك أن تعترف بحق السيد جيمس بيكر الثالث من خلال الإشارة إلى أن إسهاماته وجهوده في إطار مفاوضاته مع طرفي النزاع في لشبونه ولندن وهيوستون عام 1997 مكنت من حل جميع المسائل التي ظلت معلقة من أجل تنفيذ خطة الأمم المتحدة.
    Taking all these factors into consideration, the Frente POLISARIO has considered carefully the proposal of Mr. James Baker III based on Security Council resolution 1429 (2002) of 30 July 2002. UN إن جبهة البوليساريو وضعت نصب عينيها كل هذه الاعتبارات عندما عمدت بعناية على بحث اقتراح السيد جيمس بيكر الثالث المنبثق عن قرار مجلس الأمن 1429 المؤرخ 30 تموز/يوليه 2002.
    10. In its resolution 1998/5, the Commission on Human Rights expressed its satisfaction at the agreements reached between the Kingdom of Morocco and the Frente Popular para la Liberación de Saguia el-Hamra y de Río de Oro after private direct talks conducted under the auspices of the Personal Envoy of the Secretary-General, James Baker III. UN 10- وأعربت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/5 عن ارتياحها للاتفاقات التي توصلت إليها المملكة المغربية وجبهة تحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب بعد إجراء محادثات خاصة مباشرة برعاية جيمس بيكر الثالث المبعوث الشخصي للأمين العام.
    Accordingly, Frente POLISARIO wishes to make the following remarks and comments on Mr. James Baker III's proposal entitled " Peace Plan for self-determination for the people of Western Sahara " . UN ومن هذا المنطلق، تود جبهة البوليساريو تقديم الملاحظات والتعليقات التالية على اقتراح السيد جيمس بيكر الثالث المعنون " خطة سلام من أجل تقرير مصير شعب الصحراء الغربية " .
    I should like to thank you sincerely for your letter informing me of the visit of your Personal Envoy, Mr. James Baker III, to Algeria and for the interest you have consistently shown in the settlement of the question of Western Sahara since your election to the post of Secretary-General of the United Nations. UN [الأصل: بالفرنسية] أود أن أشكركم بشدة على رسالتكم التي أبلغتني بزيارة مبعوثكم الشخصي السيد جيمس بيكر الثالث للجزائر وللاهتمام الذي لم تكفوا عن إيلائه لتسوية مسألة الصحراء الغربية منذ انتخابكم على رأس منظمة الأمم المتحدة.
    Letter dated 17 March (S/1997/236) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him of his decision to appoint Mr. James Baker III of the United States of America as his Personal Envoy to help him to assess the situation in Western Sahara and to make recommendations to him. UN رسالة مؤرخة ١٧ آذار/ مارس )S/1997/236( موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بقراره تعيين السيد جيمس بيكر الثالث من الولايات المتحدة اﻷمريكية مبعوثا شخصيا له لمساعدته على تقييم الحالة في الصحراء الغربية وتقديم توصيات له.
    Members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the results of the talks held in London on 28 June 2000, under the auspices of the Secretary-General's Personal Envoy, James Baker III. They noted the Secretary-General's recommendation that Mr. Baker continue to consult with the parties concerned and that the mandate of MINURSO be extended until 31 October 2000. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى أعضاء مجلس الأمن عن نتائج المحادثات التي أجريت في لندن بالمملكة المتحدة، في 28 حزيران/يونيه 2000، تحت رعاية المبعوث الخاص للأمين العام السيد جيمس بيكر الثالث. وأحاط الأعضاء بتوصية الأمين العام بأن يواصل السيد بيكر التشاور مع الأطراف المعنية وبأن تمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    Members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the results of the talks held in London on 28 June 2000, under the auspices of the Secretary-General's Personal Envoy, James Baker III. They noted the Secretary-General's recommendation that Mr. Baker continue to consult with the parties concerned and that the mandate of MINURSO be extended until 31 October 2000. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى أعضاء مجلس الأمن عن نتائج المحادثات التي أجريت في لندن بالمملكة المتحدة، في 28 حزيران/يونيه 2000، تحت رعاية المبعوث الخاص للأمين العام السيد جيمس بيكر الثالث. وأحاط الأعضاء بتوصية الأمين العام بأن يواصل السيد بيكر التشاور مع الأطراف المعنية وبأن تمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    The Assistant Secretary-General provided information on the recent mission of the Personal Envoy of the Secretary-General, James Baker III: he visited the region from 14 to 17 January 2003 and met King Mohammed VI of Morocco, the President of Algeria, the Secretary-General of the Frente POLISARIO and the President of Mauritania. UN وقدم الأمين العام المساعد معلومات عن المهمة التي اضطلع بها مؤخرا المبعوث الشخصي للأمين العام، جيمس بيكر الثالث: قام بزيارة المنطقة في الفترة الممتدة بين 14 و 17 كانون الثاني/يناير 2003، واستطاع خلالها مقابلة الملك محمد السادس ملك المغرب، والرئيس الجزائري، والأمين العام لجبهة بوليساريو، والرئيس الموريتاني.
    I had the honour to receive, on 16 January 2003, your Personal Envoy, Mr. James Baker III, who transmitted to me a proposal for a solution entitled " Peace Plan for self-determination for the people of Western Sahara " , with a view to putting an end to the decolonization conflict which, for more than 27 years, has pitted the Saharan people against the Kingdom of Morocco. UN لقد كان من دواعي سروري استقبال مبعوثكم الشخصي، السيد جيمس بيكر الثالث في 16 كانون الثاني/يناير 2003، الذي سلم إليَّ اقتراح حل سياسي معنون " خطة سلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية " يهدف إلى وضع حد للنزاع المتعلق بإنهاء الاستعمار القائم بين الشعب الصحراوي والمملكة المغربية منذ أكثر من سبعة وعشرين عاما.
    " 3. Takes note of the agreements2 reached between the Kingdom of Morocco and the Frente Popular para la Liberación de Saguia el-Hamra y de Rio de Oro for the implementation of the settlement plan3 during their private direct talks under the auspices of James Baker III, the Personal Envoy of the Secretary-General, and urges the parties to implement those agreements fully and in good faith; " 4. UN " 3 - تحيط علما بالاتفاقات() التي تم التوصل إليها بين المملكة المغربية والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب من أجل تنفيذ خطة التسوية() خلال محادثاتهما المباشرة التي جرت في جلسات خاصة برعاية السيد جيمس بيكر الثالث المبعوث الشخصي للأمين العام، وتحث الطرفين على تنفيذ هذه الاتفاقات تنفيذا تاما وبحسن نية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus