"حارس شخصي" - Traduction Arabe en Anglais

    • a bodyguard
        
    • personal Security Officer
        
    • the bodyguard
        
    • personal bodyguard
        
    • bodyguard of
        
    - I don't need a bodyguard. I need an agency. Open Subtitles انا لا احتاج الى حارس شخصي احتاج الى وكاله
    What's a little twerp like you need a bodyguard for? Open Subtitles ما هو التورب قليلا مثل كنت في حاجة الى حارس شخصي ل؟
    Thanks for doing this, Mr. Shue, but I don't need a bodyguard. Open Subtitles شكراً للقيام بذلك من أجلي سيد شوستر ولكنني لاأحتاج إلى حارس شخصي
    One, they box, so you've got a bodyguard. Open Subtitles واحد، يقاتلون، بذلك يكون لديكِ حارس شخصي.
    Said he was looking for a bodyguard with skills. Open Subtitles قال لي بأنه كان يبحث عن حارس شخصي ذو مهارات
    You'll have a bodyguard from home to school until this gets solved. Open Subtitles ‫سيكون لديك حارس شخصي من المنزل ‫إلى المدرسة حتى يتم حل هذا
    we provided a bodyguard and gave her special treatment. Open Subtitles مع ذلك، وضعنا لها حارس شخصي .وقدمنا لها معاملة خاصة
    Because she was found down there with a bodyguard and the account number for the charity. Open Subtitles لأنه تمّ العثور عليها هناك مع حارس شخصي و رقم الحساب للمؤسسة الخيرية
    Based on what I've seen, I think you could use a bodyguard. Open Subtitles بعد الذي رأيته , أعتقد إنه يجب عليك أن تستخدم حارس شخصي
    I said no surprises. Why'd you bring a bodyguard? Open Subtitles انا قلت لا مفاجآت لماذا احضرت حارس شخصي
    Yo, bro, I swear to God those ain't my sodas, but if you wanted to, say, hire me or something, like a bodyguard, Open Subtitles أنت, اقسم لك بأنها لم تكن الصودا خاصتي لكن إذا ما اردت أن توظفني مثل حارس شخصي مثلا
    'cause I can cover that. Maybe she'll need a bodyguard, Open Subtitles لأنه استطيع تحمل نفقة هذا ربما تحتاج الى حارس شخصي
    Well, they all want to kill me, but I have a bodyguard. Open Subtitles حسناً، جميعهم يريدون قتلي، لكن لديّ حارس شخصي
    There's a bodyguard I went up sgainst, a few years ago-- best I've ever faced. Open Subtitles هناك حارس شخصي تعاركت معه منذ عده سنوات, افضل من واجهت يوماً
    Your Honor, this man is a bodyguard, not a doctor. Open Subtitles سيادة القاضي هذا الرجل حارس شخصي وليس طبيب
    If I were you, I'd get a bodyguard, immediately. Open Subtitles لو كنت مكانك سأحضر حارس شخصي على الفور
    What I'm doing down there could be a little dangerous, and I need someone to protect me-- a bodyguard. Open Subtitles ان الذي ساقوم به هناك قد يحتوي على بعض الخطورة وانا احتاج الي شخص ما ليحميني , حارس شخصي
    This is serious. You'll need a bodyguard tonight. Open Subtitles وهذا أمر خطير أنت تحتاج إلى حارس شخصي الليلة
    personal Security Officer for President, FYROM 21-Mar-05 UN حارس شخصي للرئيس، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    I'd never thought, he'd be the bodyguard for the Mishima. Open Subtitles لم اخل ابدا انه سيصير حارس شخصي لدي ميشيما
    You're the only one I know with the qualifications... to be both a research assistant and a personal bodyguard. Open Subtitles أنت الوحيدة التي أعلمها التي يمكنها أجراء محادثات أستكشافية و في نفس الوقت تكون حارس شخصي لي
    At dawn today, in Betonia, west of Ramallah in the West Bank, Israeli occupying forces shot and killed a bodyguard of Mr. Ahmad Qurei, Chief Palestinian negotiator. UN وفجر هذا اليوم، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية في بيتونيا، غرب رام الله في الضفة الغربية، بإطلاق النار على حارس شخصي للسيد أحمد قريع، كبير المفاوضين الفلسطينيين، فأردته قتيلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus