"حاسبة" - Dictionnaire arabe anglais

    "حاسبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • calculator
        
    • calculators
        
    • computer
        
    • mainframe
        
    • microcomputers
        
    • an adding
        
    • electric
        
    It's like all the buttons you never push on a calculator. Open Subtitles إنّها بمثابة كل تلك الأزرار التي لا تضغطها بآلة حاسبة.
    Okay, they can't just chain you to a calculator and keep you as their math monkey. Open Subtitles حسنٌ , لايمكنهم بأن يقيدوكِ لكي تصبحي آلة حاسبة .ويحتفظون بكِ كقردة للحساب
    Like giving a kid a calculator before they know math. Open Subtitles هذا مثل الغشّ، كإعطاء طفل آلة حاسبة قبلما يتعلّم الرياضيّات.
    Give a calculator to a retard, he's gonna turn on a TV with it. Open Subtitles إنّك أعطيت آلة حاسبة إلى مختل لعين .الذي يحاول أن يشغل بها قناة التلفاز
    All that little girl wanted was a calculator and a chance. Open Subtitles كل ما ارادته تلك الفتاة الصغيرة كان حاسبة وفرصة
    Just pulled out the insides of an old calculator. Open Subtitles .فقط استخرجت الأحراء الداخلية لأله حاسبة قديمة
    Mechanical prodigy, world-class shrink, a human calculator. Open Subtitles نابغة ميكانيكيّة، طبيب نفسي عالميّ، وآلة حاسبة بشريّة.
    Leonard, you will be doing a series of complex mathematical problems on a vintage Casio model 1175 calculator watch I received when I won the Earth Science medal in third grade. Open Subtitles لينورد، ستقوم بحل سلسلة من المسائل الحسابية المعقدة باستخدام آلة حاسبة في ساعة يد قديمة
    They're a simpler system, so it's like looking at a pocket calculator before you work up to actually trying to understand a really big computer. Open Subtitles إنّها نظام مُبسط، مثل النظر إلى آلة حاسبة صغيرة قبل العمل لمحاولة فهم
    One can't be good at math just because one has a calculator Open Subtitles لا يمكن للمرء أن يكون جيدا فى الرياضيات لمجرد فقط أن معه آلة حاسبة
    I never not had a calculator in my pocket whenever I had to do long division. Open Subtitles لم أحمل حاسبة فس جيبي متى ماأضطررت لعمل القسمة
    I'm going to run home and get our receipts and a calculator. Open Subtitles سأذهب الي المنزل و أحضر إيصالاتنا و آلة حاسبة.
    Turned out to be this incredibly sophisticated sort of calculator from second century B.C. Greece. Open Subtitles اتضح أنها آلة حاسبة غاية في التعقيد من نوع ما في القرن الثاني قبل الميلاد في اليونان
    I moved here'cause on a calculator, The zip code spells "boobs." Open Subtitles انتقلت للعيش هنا بسبب آلة حاسبة "رقم تسلسلها يحمل معنى "أثداء
    And while that might sound complex all it is is a glorified calculator not to mention that such multi-varied decision making and monitoring systems are already used across the world today for isolated purposes. Open Subtitles بناءً على المفاهيم الحالية. وقد يبدو هذا معقداً، إلا أنها مجرد آلة حاسبة مفخّمة
    A Swiss LCD quartz calculator alarm watch. Open Subtitles ساعة سويسرية تحتوي على آلة حاسبة و منبّه
    It's an LCD quartz calculator alarm watch. Open Subtitles إنها ساعة إلكترونية تحتوي منبّة و آلة حاسبة
    Provision is also made for the replacement of miscellaneous office equipment, including calculators, an electric typewriter and a binding machine. UN كما رُصدت مخصصات لاستبدال معدات مكتبية متنوعة، بما في ذلك آلات حاسبة وآلة كاتبة كهربائية وآلة تجليد كتب.
    In addition, UNDP has a mainframe computer at its headquarters to run its major financial and accounting systems. UN وبالاضافة إلى ذلك، توجد لدى البرنامج اﻹنمائي حاسبة كبيرة في مقره لادارة نظمه المالية والمحاسبية الرئيسية.
    24. A provision of $230,900 is proposed for the purchase of office automation equipment consisting of 74 microcomputers, 8 laser printers, computer software and installation costs. UN ٢٤-٩٢ اقترح اعتماد قدره ٩٠٠ ٢٣٠ دولار لشراء معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب تتألف من ٧٤ حاسبة الكترونية خفيفة و ٨ طابعات بالليزر وتكاليف برامج وتركيب الحواسيب.
    - Not without an adding machine. Open Subtitles ليس بدون آلة حاسبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus