"حاسوب شخصي" - Traduction Arabe en Anglais

    • personal computer
        
    • personal computers
        
    • PCs
        
    • a PC
        
    Data collection and analysis were handled by a local personal computer, which did not need to be fast or elaborate. UN ويُستخدم حاسوب شخصي محلي، ليس من الضروري أن يكون سريعاً أو معقداّ، لجمع البيانات وتحليلها.
    Data collection and analysis is handled by a local personal computer, which does not need to be fast or elaborate. UN ويستخدم حاسوب شخصي محلي لجمع البيانات وتحليلها، ولا يلزم أن يكون سريعاً أو معقداّ.
    In order to listen to the debate, for instance from a personal computer, some technical preparations may have to be undertaken. UN وبغية الاستماع إلى المناقشة، من حاسوب شخصي مثلاً، قد يلزم القيام ببعض الأعمال التحضيرية التقنية.
    (iv) Provision of technical and operational support for 5,500 personal computers connected to the United Nations Headquarters network; UN `4 ' تقديم الدعم التقني والتشغيلي لـ 500 5 حاسوب شخصي متصل بشبكة مقر الأمم المتحدة؛
    (iv) Provision of technical and operational support for 6,200 personal computers connected to the United Nations Headquarters network; UN ' 4` تقديم الدعم التقني والتشغيلي لـ 200 6 حاسوب شخصي متصل بشبكة مقر الأمم المتحدة؛
    By 2004, this figure increased to over 100 million PCs. UN وفي سنة 2004 ارتفع هذا الرقم إلى 100 مليون حاسوب شخصي.
    Some items had been stolen, including a PC, a scanner and a cellphone. UN وسرقت بعض الأشياء من بينها حاسوب شخصي وماسحة إلكترونية وهاتف محمول.
    With the exception of one private personal computer, the Inspectors do not have work stations, nor do all research staff. UN فباستثناء حاسوب شخصي خاص، لا يتوفر للمفتشين محطات عمل شأنهم شأن جميع موظفي البحوث.
    18. In September 1999, it is planned that the “master disk image” will be replicated on every personal computer. UN ١٨ - ومن المقرر أن يجري في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ استنساخ " صورة القرص الرئيسية " على كل حاسوب شخصي.
    14. In September 1999, it is planned that the “master disk image” will be replicated on every personal computer. UN ١٤ - ومن المقرر أن يجري في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ استنساخ " صورة القرص الرئيسي " على كل حاسوب شخصي.
    One personal computer, model 486, laserjet printer UN حاسوب شخصي ، طراز ٦٨٤ ، طابعة ليز جت
    1 international staff: 1 personal computer UN موظــف دولــي واحـد: حاسوب شخصي واحـد
    The average cost of recycling a single personal computer in the United States is $20, while in India the same activity would cost just $2 per machine. UN ويبلغ متوسط كلفة إعادة تصنيع حاسوب شخصي واحد في الولايات المتحدة 20 دولارا، في حين لا تتجاوز هذه الكلفة دولارين في الهند.
    2.3 On 3 March 1997, the author requested permission to purchase a personal computer (PC) for study purposes. UN 2-3 وفي 3 آذار/مارس 1997، طلب صاحب البلاغ إذناً لشراء حاسوب شخصي لأغراض الدراسة.
    152. The increase of $3,600 would provide for the acquisition of office automation equipment, namely a personal computer and a printer in connection with the requested new post. UN 152 - تغطي الزيادة البالغة 600 3 دولار تكلفة اقتناء معدات التشغيل الآلي للمكاتب المتعلقة بالوظيفة الجديدة المطلوبة، وهي حاسوب شخصي وطابعة.
    In 2004 alone, about 315 million personal computers became obsolete. UN ففي عام 2004 وحده، أصبح نحو 315 مليون حاسوب شخصي مهتلكاً.
    Ghana is seeking to assemble approximately 5 million personal computers in order to make sure that its schoolchildren have access to them. UN وتسعى غانا إلى تجميع حوالي 5 ملايين حاسوب شخصي لتأمين حصول أطفال المدارس عليها.
    More than 200 personal computers, 14 servers and other telecommunication equipment were shipped and installed at a number of district-level schools in these countries. UN وقد أُرسل أكثر من 200 حاسوب شخصي و14 حاسوب خدمة شبكة وأجهزة أخرى للاتصالات وجرى تركيبها في عدد من مدارس المقاطعات في هذه البلدان.
    On enquiry, the Committee was informed that the industry standard for help desk personnel was 1:150 personal computers. VIII.172. UN ولدى الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن المعيار المعمول به في الدوائر الصناعية لموظفي المساعدة المكتبية هو موظف واحد لكل ١٥٠ حاسوب شخصي.
    It was installed on approximately 87,000 PCs, in secondary and primary schools, with a ratio of two students per PC. UN ونُصب النظام على نحو 000 87 حاسوب شخصي في المدارس الثانوية والابتدائية، بمعدل حاسوب واحد لكل تلميذين.
    It could be installed on stand-alone PCs or in PC networks, and down-loaded on to diskette for distribution to outside parties. UN ويمكن تركيب البرنامج في أجهزة حاسوب شخصي مستقلة أو في شبكات منها ثم ينقل على أقراص لتوزيعه على الجهات الخارجية.
    · Proportion of homes with a PC or Laptop: 79% UN نسبة المنازل التي لديها حاسوب شخصي أو محمول: 79 في المائة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus