In addition, several studies showed that poisonings and deaths were linked to occupational exposure to methamidophos in Brazil. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أظهرت عدة دراسات ارتباط حالات التسمم والوفاة بالتعرض المهني لمادة الميثاميدوفوس في البرازيل. |
Building capacities of countries to deal with poisonings and chemical incidents. | UN | بناء قدرات البلدان الخاصة بالتعامل مع حالات التسمم والحوادث الكيميائية. |
Listen, most of these food poisonings are probably psychosomatic. | Open Subtitles | اسمع, معظم حالات التسمم هذه بالغالب منشأها نفسي |
In general, the doses of endosulfan involved in cases of poisoning have been poorly characterized. | UN | عموما، جرى وصف جرعات إندوسلفان التي انطوت عليها حالات التسمم بشكل سيء. |
In general, the doses of endosulfan involved in cases of poisoning have been poorly characterized. | UN | عموماً، جرى وصف جرعات إندوسولفان التي انطوت عليها حالات التسمم بشكل سيء. |
Medical practitioners are also often unable to diagnose pesticide poisoning cases or to treat them adequately. | UN | وفي أغلب الأحيان يكون الأطباء العموميون غير قادرين على تشخيص حالات التسمم بمبيدات الآفات أو على علاجها بشكل ملائم. |
A detailed report of a survey undertaken in three regions of Burkina Faso on intoxications due to agricultural pesticides is available. | UN | ويوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية المنجزة في ثلاثة أقاليم في بوركينا فاسو بشأن حالات التسمم الناجمة عن مبيدات زراعية. |
For example, a study was reported from Senegal presenting information on chemical pesticide poisoning incidents. | UN | فمثلاً أفادت دراسة من السنغال تقدم معلومات عن حالات التسمم بمبيد آفات كيميائي. |
Countries should also build and strengthen their capacity to deal with poisonings and chemical incidents. | UN | وينبغي للبلدان أيضا أن تبني وتعزز قدراتها على التصرف حيال حالات التسمم والحوادث الكيميائية. |
5. Build capacities of countries to deal with poisonings and chemical incidents. | UN | 5 - بناء قدرات البلدان للتعامل مع حالات التسمم والحوادث الكيميائية. |
5. Build capacities of countries to deal with poisonings and chemical incidents. | UN | 5 - بناء قدرات البلدان للتعامل مع حالات التسمم والحوادث الكيميائية |
Occurrence of poisonings and diseases caused by chemicals is reduced and medical surveillance systems are put in place in all countries. | UN | تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان. |
Capacities to deal with poisonings and other chemical incidents would be strengthened. | UN | كما يمكن تعزيز القدرات بالتعامل مع حالات التسمم أو الحوادث الكيميائية الأخرى. |
5. Build capacities of countries to deal with poisonings and chemical incidents. | UN | 5 - بناء قدرات البلدان للتعامل مع حالات التسمم والحوادث الكيميائية |
In general, the doses of endosulfan involved in cases of poisoning have been poorly characterized. | UN | عموماً، جرى وصف جرعات إندوسولفان التي انطوت عليها حالات التسمم بشكل سيء. |
In general, the doses of endosulfan involved in cases of poisoning have been poorly characterized. | UN | عموما، جرى وصف جرعات إندوسولفان التي انطوت عليها حالات التسمم بشكل سيء. |
In severe cases of poisoning, unconsciousness and convulsions may develop and death may result from respiratory failure. | UN | وفي حالات التسمم الحاد يمكن أن يحدث فقدان للوعي وتشنجات قد تؤدي إلى الوفاة نتيجة لفشل الجهاز التنفسي. |
A study in Canada has shown that almost 60 per cent of poisoning cases registered at a paediatric hospital were due to pesticides and that the effects of most pesticides were acute and severe. | UN | وقد أثبتت دراسة أجريت في كندا أن قرابة 60 في المائة من حالات التسمم المسجلة في مستشفى لعلاج الأطفال ناتجة عن مبيدات الآفات وأن لمعظمها آثاراً حادة وشديدة. |
Of 153 pesticide formulations identified in the survey and 296 poisoning incidents from field application, Gramoxone(R) Super was responsible for 20 per cent of intoxications. | UN | ومن أصل 153 تركيبة مبيدات الآفات حُدّدت في الدراسة الاستقصائية و296 حادث تسمم ناجم عن الاستخدام في الحقل، تسبب غراموكسون سوبر في 20 في المائة من حالات التسمم. |
Studies on poisoning incidents in Brazil were reviewed. | UN | وجرى استعراض دراسات حالات التسمم في البرازيل. |
A detailed report of a survey carried out in three regions of the proposing Party Burkina Faso (Boucle du Moulhoun, Cascades and Hauts Bassins) on intoxication cases caused by agricultural pesticides is available: Pilot Study on Agricultural Pesticide poisoning in Burkina Faso. | UN | يوجد تقرير مفصل عن الدراسة الاستقصائية التي أجريت في ثلاثة أقاليم في الطرف المقترِح، بوركينافاسو، (منعطف موهون ومنطقة الشلالات والأحواض العليا) بشأن حالات التسمم التي تسببت فيها مبيدات الآفات الزراعية، وعنوانه كالآتي: " Pilot Study on Agricultural Pesticide Poisoning in Burkina Faso. |
In Kirovgrad, Krasnouralsk, Sredneuralsk and the Sverdlovsk region, where the heavy metal concentrations in the air far exceed the permissible level, the incidence of toxicosis per 1,000 women is twice as high as in towns with a relatively clean atmosphere. | UN | ففي كيروفوغراد وكراسناأورالسك وسريدنيورالسك وفي منطقة سفيردلوفسك، حيث تركز الفلزات الثقيلة في الهواء يفوق كثيراً التركزات القصوى المسموح بها، يبلغ عدد حالات التسمم لكل 000 1 امرأة ضعفي ما يوجد في المدن التي تتمتع بهواء نقي نسبياً. |
Advances in therapeutics to deal with toxins include: a strong candidate for a humanized monoclonal antibody to treat ricin; and a new antitoxin to treat botulinum toxin. | UN | وتشمل التطورات في التداوي من حالات التسمم ما يلي: مُضاد تجريبي قوي وحيد النسيلة مؤنسن للعلاج من الريسين، وترياق جديد للعلاج من سم البوتولين. |
Previously he has reported on the human rights impact of hazardous chemicals when exposure happens on a massive scale, such as in the context of incidents of pesticide poisoning in developing countries or from accidents like the Bhopal disaster. | UN | وقبل ذلك، كان قد قدم تقارير عن تأثير المواد الكيميائية الخطرة على حقوق الإنسان عند التعرض لها على نطاق واسع كما يحدث في حالات التسمم بمبيدات الآفات في البلدان النامية أو في حوادث كالكارثة التي وقعت في بوبال. |
The Food Safety Unit of the Health Inspectorate has the main role of the investigating food poisoning incidences. | UN | وتقوم وحدة السلامة الغذائية بتفتيش الصحة بالدور الرئيسي في التحقيق في حالات التسمم الغذائي. |