According to data for 2010, a total of 1,348 cases of sexual violence were recorded. | UN | وتشير بيانات عام 2010 إلى حدوث 348 1 حالة عنف جنسي. |
While Côte d'Ivoire's national commission of inquiry documented 196 cases of sexual violence and noted that rape was used as a weapon of war, there had not been any prosecutions to date for these crimes. | UN | وعلى الرغم من أن لجنة التحقيق الوطنية في كوت ديفوار وثّقت 196 حالة عنف جنسي ولاحظت أن الاغتصاب كان يستخدم كسلاح حرب، لم تسجل حتى اليوم أي ملاحقات قضائية بسبب هذه الجرائم. |
In the more than one million cases of sexual violence recorded in 2009, including as a consequence of armed conflicts, approximately 99.2 per cent of the victims are female and 0.8 per cent male. | UN | ففي معظم أرجاء البلد، من أصل أكثر من مليون حالة عنف جنسي سجلت خلال عام 2009 ونتيجة للنزاعات المسلحة، كان حوالي 99.2 في المائة من ضحاياها من الإناث في حين كان 0.8 في المائة من الذكور. |
In addition to the 141 cases of sexual violence against children that occurred in 2010, 89 other cases that occurred in 2009 and earlier were also documented in 2010. | UN | وبالإضافة إلى حالات العنف الجنسي الـ 141 التي ارتكبت ضد أطفال في عام 2010، وُثقت في عام 2010 أيضا 89 حالة عنف جنسي أخرى حدثت في عام 2009 أو قبله. |
146. In 2010, 22 cases of sexual violence against children attributed to members of the military, police personnel, factions of armed groups and militia men in Darfur were documented. | UN | 146 - وفي عام 2010، تم توثيق 22 حالة عنف جنسي ضد الأطفال عُزيت إلى أفراد عسكريين وأفراد شرطة وفصائل الجماعات المسلحة ورجال الميليشيا في دارفور. |
MINSA establishments dealt with 88,118 cases of sexual violence in 2002, of which 63,861 affected women, a higher figure than in 1997, when a total of 4,889 cases of violence were handled. | UN | وقد عني بـ 118 88 حالة عنف جنسي في مؤسسات وزارة الصحة في سنة 2002، منها 861 63 حالة تتعلق بنساء وهذا الرقم أكبر من رقم سنة 1997 التي عني فيها بما مجموعه 889 4 حالة عنف. |
In 2009, 101 reported cases of sexual violence were recorded by UNAMID (49 in North Darfur, 25 in South Darfur and 27 in West Darfur). | UN | ففي عام 2009، سجلت البعثة 101 حالة عنف جنسي (49 في شمال دارفور، و25 في جنوب دارفور، و27 في غرب دارفور). |
56. Thirty-four cases of sexual violence were recorded in Bunia; dozens of others were recorded in the provinces of Katanga, South Kivu, North Kivu, Maniema, Province Orientale and Equateur. | UN | 56 - وتم تعداد أربع وثلاثين حالة عنف جنسي في بونيا، وسجلت عشرات الحالات الأخرى في مقاطعات كاتانغا، وجنوب كيفو، وشمال كيفو، ومانيما، وفي المقاطعة الشرقية ومقاطعة خط الاستواء. |
During the reporting period, at least 13 children were killed, mostly by unidentified armed elements, and some 50 cases of sexual violence against children were reported, of which eight were committed by elements of armed groups. | UN | وقد قُتل خلال الفترة المشمولة بالتقرير ما لا يقل عن 13 طفلا، معظمهم على أيدي عناصر مسلحة مجهولة، ووردت بلاغات عن وقوع نحو 50 حالة عنف جنسي كان ضحاياها من الأطفال، ووقع ثمان من هذه الحالات على أيدي عناصر من الجماعات المسلحة. |
49. During the period under review, UNOCI documented 63 cases of sexual violence, of which 32 were perpetrated by armed elements, including elements from FRCI. | UN | 49 - خـلال الفترة المشمولـة بالاستعراض، وثّقت عمليــة الأمم المتحدة في كوت ديفوار 63 حالة عنف جنسي وقع 32 منها على أيدي عناصر مسلحة، ومنها عناصر من القوات الجمهورية. |
The Joint Human Rights Office also documented at least 59 cases of sexual violence committed between 20 November and 2 December 2012 by M23 members following their takeover of Goma. | UN | ووثَّق المكتب أيضاً ما لا يقل عن 59 حالة عنف جنسي ارتكبها أفراد حركة 23 آذار/مارس، في الفترة بين 20 تشرين الثاني/نوفمبر و2 كانون الأول/ديسمبر 2012، عقب سيطرتهم على غوما. |
The High Commissioner for Human Rights noted that, since the fall of the former government on March 2013, her office had received reports of 19 cases of sexual violence against women and girls in Berberati and three in Bangui. | UN | ولاحظت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن المفوضية تلقت، منذ سقوط الحكومة السابقة في شهر آذار/مارس 2013، تقارير عن وقوع 19 حالة عنف جنسي ضد النساء والفتيات في بيربيراتي وثلاث حالات في بانغي. |
The United Nations High Commissioner for Human Rights noted on 16 April that, since the fall of the former government on 24 March 2013, her office had received reports of 19 cases of sexual violence against women and girls in Berberati and 3 in Bangui. | UN | ولاحظت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في 16 نيسان/أبريل، أن المفوضية تلقت، منذ سقوط الحكومة السابقة في 24 آذار/مارس 2013، بلاغات عن وقوع 19 حالة عنف جنسي ضد النساء والفتيات في بربراتي وثلاث في بانغي. |
However, according to a humanitarian NGO, over 600 cases of rape were reported in the area of Nyanzale between April and June 2008 and during the month of June 2008 the Provincial Commission for the fight against sexual violence in North Kivu received reports of 139 cases of sexual violence against children by civilians and armed individuals. | UN | إلا أنه، وحسبما ذكرته منظمات غير حكومية تعمل في المجال الإنساني، أوردت التقارير وقوع 600 حالة اغتصاب في منطقة نيانزال بين نيسان/أبريل وحزيران/يونيه 2008، وتلقت اللجنة الإقليمية لمحاربة العنف الجنسي في كيفو الشمالية، خلال حزيران/يونيه، تقارير بوقوع 139 حالة عنف جنسي ضد الأطفال على يد مدنيين وأفراد مسلحين. |
The use of sexual violence has become more widespread and systematic, affecting a large number of women, girls, men and boys.8 The United Nations Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUC) estimates at least 25,000 cases of sexual violence a year in North Kivu, one region of the Democratic Republic of the Congo alone. | UN | وقد أضحى استخدام العنف الجنسي أشد انتشارا وأكثر منهجية، مما أضرّ بأعداد كبيرة من النساء والفتيات والرجال والأطفال(8). وقد قدرت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وقوع ما لا يقل عن 000 25 حالة عنف جنسي سنويا في كيفو الشمالية، التي هي منطقة واحدة من مناطق جمهورية الكونغو الديمقراطية. |