even if it's more than you'd like to admit. | Open Subtitles | حتى إذاه أكثر مِنْ أنت توَدُّ أَنْ تَعترفَ. |
I think I should take it even if it is only for six months. | Open Subtitles | أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ آخذَه حتى إذاه فقط لستّة شهورِ. |
even if it's limitless, it can't be ridiculous. | Open Subtitles | حتى إذاه بِلا حدودُ، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مضحكَ. |
This place needs a family, even if it's just for a week. | Open Subtitles | هذا المكانِ يَحتاجُ عائلة، حتى إذاه فقط ل إسبوع. |
But it seems better to scuttle now and take our chances with a surface vessel, even if it is German. | Open Subtitles | لكنّه يبدو أفضل للإسراع الآن ويأخذ فرصنا بسفينة سطحيّة , حتى إذاه ألماني. |
even if it's a rip-off it's better than causing a big stink. | Open Subtitles | حتى إذاه a سرقة هو أفضل مِنْ التسبّب a نَتَانة كبيرة. |
We need to repeat what's familiar, even if it's bad for us. | Open Subtitles | نَحتاجُ لتكرار الذي مألوفونُ، حتى إذاه سيئُ لنا. |
even if it's some little squaw or Mex... to keep your bed warm at night. | Open Subtitles | حتى إذاه البعض قليلاً محاربة أَو مخلوط لإبْقاء سريرِكَ دافّئُ في الليل |
Sometimes when you do something long enough, you miss it, even if it was painful. | Open Subtitles | أحيانا متى أنت تعمل شيء لمدة طويلة بما فيه الكفاية، تتغيب عنه، حتى إذاه كان مؤلم. |
even if it's only the officers, it's extremely difficult to believe. | Open Subtitles | حتى إذاه فقط الضبّاط، هو جدا صعب للإعتقاد. |
And thank you for everything you did tonight, even if it didn't work out exactly as I'd hoped. | Open Subtitles | وشكراً لكم لكُلّ شيءِ أنت عَمِلتَ اللّيلة، حتى إذاه عَمِلَ notwork خارج بالضبط كما أنا مُتَمنّى. |
even if it were perfect, even if he made not one mistake, there's still his motive. | Open Subtitles | حتى إذاه كانت مثالي، حتى إذا جعل ليس خطأ واحد، هناك ما زال دافعه. |
But she will remember one day, even if it's only in dreams. | Open Subtitles | لَكنَّها سَتَتذكّرُ يومَ واحد، حتى إذاه فقط في الأحلامِ. |
even if it doesn't bring her back, at least she'll know, and so will you. | Open Subtitles | حتى إذاه لا يعيدها، على الأقل هي ستعرف، ووكذلك أنت. |
I want to prove that I can do this, even if it's only to myself. | Open Subtitles | أُريدُ الإثْبات بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا، حتى إذاه فقط لنفسي. |
even if it's a blockbuster, and George Clooney wins an Oscar, | Open Subtitles | حتى إذاه a عظيم، و يَرْبحُ جورج Clooney أوسكار، |
Wound is the result of high-velocity impact... from an unknown object... which, even if it did enter the body, left no damn trace evidence whatsoever. | Open Subtitles | الجرح النتيجة تأثير عالي السرعة... من جسم مجهول... الذي، حتى إذاه عمل إدخل الجسم، |
even if it does come at the expense of our pride. | Open Subtitles | حتى إذاه يَجيءُ على حساب فخرِنا. |
even if it's just holding hands. | Open Subtitles | حتى إذاه فقط تَشَابُك بالأيادي. |
It's important, even if it's a little one. | Open Subtitles | من المهم، حتى إذاه a قليلاً واحد. |