"حتى تاريخ التقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • until the valuation date
        
    • as of the valuation date
        
    • till the valuation date
        
    The accrued liability represents those portions of the present value of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN والخصوم المستحقة تمثل من القيمة الحالية للاستحقاقات الأجزاء التي تراكمت من تاريخ دخول الموظف الخدمة حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الخصوم المجمعة أجزاء القيم الراهنة للاستحقاقات التي تجمعت من تاريخ قيد الموظفين في العمل حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الخصوم المجمعة أجزاء القيم الراهنة للاستحقاقات التي تجمعت من تاريخ قيد الموظفين في العمل حتى تاريخ التقييم.
    In addition, the market value of assets also exceeded the actuarial value of all accrued liabilities as of the valuation date. UN ويضاف إلى ذلك أن القيمة السوقية للأصول تجاوزت هي أيضا القيمة الاكتوارية لجميع الالتزامات المستحقة حتى تاريخ التقييم.
    In addition, the market value of assets also exceeded the actuarial value of all accrued liabilities as of the valuation date. UN ويضاف إلى ذلك أن القيمة السوقية للأصول تجاوزت هي أيضا القيمة الاكتوارية لجميع الالتزامات المستحقة حتى تاريخ التقييم.
    liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members’ dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الالتزامات المستحقة حصص القيم الحالية للاستحقاقات المتراكمة من تاريخ بدء خدمة الموظفين، حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثﱢل الالتزامات المستحقة حصص القيم الحالية للاستحقاقات المتراكمة من تاريخ بدء خدمة الموظفين، حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liability represents those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الالتزامات المستحقة على المعهد أجزاءً من استحقاقات الموظفين الحالية التي تراكمت اعتباراً من تاريخ دخولهم الخدمة حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liability represents those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الالتزامات المستحقة تلك الأجزاء من القيم الحالية للاستحقاقات التي تجمعت منذ تاريخ بدء خدمة الموظفين حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الخصوم المتراكمة أجزاء من استحقاقات الموظفين الحالية التي تراكمت اعتبارا من تاريخ دخولهم الخدمة حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتشمل الالتزامات المستحقة ذلك الجزء من القيمة المالية للاستحقاقات الذي نشأ من تاريخ بدء خدمة الموظفين حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتشمل الالتزامات المستحقة ذلك الجزء من القيمة الحاضرة للاستحقاقات التي نشأت من تاريخ بدء خدمة الموظفين حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الالتزامات المستحقة ذلك الجزء من القيمة الحالية للاستحقاقات الذي استحق من تاريخ بدء خدمة الموظفين العمل حتى تاريخ التقييم.
    Accrued liability represents those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتشمل الالتزامات المستحقة ذلك الجزء من القيمة الحاضرة للاستحقاقات التي نشأت من تاريخ بدء خدمة الموظفين حتى تاريخ التقييم.
    The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits which have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN وتمثل الالتزامات المستحقة ذلك الجزء من القيمة الحالية للاستحقاقات الذي استُحق من تاريخ بدء خدمة الموظفين حتى تاريخ التقييم.
    This benefit is referred to as after-service health insurance, and represents the present value, net of retiree contributions, of benefits that have accrued from the employee's date of recruitment until the valuation date. UN ويشار إلى هذا الاستحقاق باسم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وهو يمثل القيمة الحالية، صافية من اشتراكات الموظف المتقاعد، للاستحقاقات التي تراكمت من تاريخ تعيين الموظف حتى تاريخ التقييم.
    In addition, the market value of assets also exceeded the actuarial value of all accrued liabilities as of the valuation date. UN ويضاف إلى ذلك أن القيمة السوقية للأصول تجاوزت هي أيضا القيمة الاكتوارية لجميع الالتزامات المستحقة حتى تاريخ التقييم.
    In addition, the market value of assets also exceeded the actuarial value of all accrued liabilities as of the valuation date. UN وعلاوة على ذلك، فإنَّ القيمة السوقية للأصول تعدت أيضا القيمة الأكتوارية لجميع الخصوم المتراكمة حتى تاريخ التقييم.
    Such deficiency payments are only payable if and when the United Nations General Assembly has invoked the provision of Article 26, following determination that there is a requirement for deficiency payments based on an assessment of the actuarial sufficiency of the Pension Fund as of the valuation date. UN ولا تكون مدفوعات العجز هذه واجبة السداد إلاّ إذا استظهرت الجمعية العامة للأمم المتحدة بأحكام المادة 26، بعد أن يتقرّر وجود حاجة إلى هذه المدفوعات بناء على تقدير الكفاية الأكتوارية للصندوق حتى تاريخ التقييم.
    11.15 Such deficiency payments are payable only if and when the United Nations General Assembly has invoked the provision of Article 26, following determination that there is a requirement for deficiency payments based on an assessment of the actuarial sufficiency of the fund as of the valuation date. UN 11-15 ولا تكون مدفوعات العجز هذه واجبة السداد إلاّ إذا ومتى تذرعت الجمعية العامة للأمم المتحدة بحكم المادة 26، بعد أن يتقرّر وجود حاجة إلى هذه المدفوعات بناء على تقدير الكفاية الأكتوارية للصندوق حتى تاريخ التقييم.
    Accrued liabilities represent benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty till the valuation date. UN وتمثل هذه الالتزامات الاستحقاقات التي تراكمت اعتبارا من تاريخ بدء الموظفين عملهم حتى تاريخ التقييم الاكتواري نفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus