"حتى لا أعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't even know
        
    • not even know
        
    • didn't even know
        
    • so I don't know
        
    You know, I don't even know why he sent her. Open Subtitles أنت تعرف، أنا حتى لا أعرف لماذا بعث لها.
    I don't even know these people. And Naturelle, even. Open Subtitles انا حتى لا أعرف هؤلاء الناس، وناتشيورال ايضا
    About random stuff too. I don't even know why I do it. Open Subtitles عن الأشياء العشوائية أيضاً أنا حتى لا أعرف لماذا أفعل ذلك
    I don't even know if I deserve to be called that. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف إن كنت أستحق أنا تناديني هكذا
    I don't even know either of you. For all I know, this is some kind of trick. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف أي منكما كل ما أعرفه أن هذه خدعةً من نوعٍ ما
    I don't even know your parents' line. I was really worried. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف رقم والديك أنا كنت قلقة حقا
    I don't even know what happened when you got there. Open Subtitles إنني حتى لا أعرف مالذي حدث عندما كنتم هناك
    I don't even know how to begin to fix this. Open Subtitles إنني حتى لا أعرف من أين أبدأ لمعالجة الأمر
    I don't even know where I'm gonna be ten days from now. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف أين سأكون بعد عشر أيام من الآن
    I don't even know why I let him go. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف لماذا السماح له بالذهاب.
    I don't even know how to use the damn thing. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف كيف أستخدم هذا الهاتف اللعين
    I feel like I don't even know what's going on. Open Subtitles أصبحت أشعر بأني حتى لا أعرف مالذي يجري ؟
    Look, I don't even know half of those movies, all right? Open Subtitles انظري , أنا حتى لا أعرف نصف تلك الأفلام , حسناً ؟
    I don't even know who you are, So why should I trust you? Open Subtitles أنا حتى لا أعرف من أنتِ لماذا علي أن أثق بكِ؟
    I don't even know if I'll be able to make a case for him. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف إن كنت استطيع وضع ملف معه.
    - I don't even know what I want anymore. Open Subtitles لا زوجة، لا اولاد أنا حتى لا أعرف ماذا أريد بعد الآن
    I already don't even know if I should go at this point. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف إذا كان ما يجب أن أذهب بعد هذا.
    I don't even know if any of these alien bastards is out here. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف إذا كان أي من هذه الأوباش الغريبة هو هنا.
    I don't even know what language you're speaking right now. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف اللغة التي تتحدثها ... ......
    I do not even know if I can trust them. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف ما إن كنت أستطيع أن أثق بهم.
    I didn't even know that the dacoit I caught.. Open Subtitles ..أنا حتى لا أعرف بأن رجل العصابة الذي أمسكته
    And if you do, glue it back together so I don't know about it. Open Subtitles وإذا فعلت ذلك، إلصقهم معا مرة أخرى حتى لا أعرف عن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus