In fact, what the heck, I won't even eat you today. | Open Subtitles | في الحقيقة, تباً لما يحدث, أنا حتى لن آكلك اليوم. |
She'll hate you and she won't even know it. | Open Subtitles | هي ستكرهك وهي حتى لن تعرف بشأن هذا |
You are in great hands. You probably won't even want me back. | Open Subtitles | أنتمْ بأيدي أمينة, أنتمْ حتى لن تريدوا مني الرجوع. |
They're not even gonna need the bullpen, and they start tomorrow, and it's gonna be perfect. | Open Subtitles | وكلهم أعمارهم تقريبا ألف سنة إنهم حتى لن يحتاجون ساحة اللعب الصغيرة وسيبدأون بالغد وسيكون الأمر رائعاً |
I'm not even gonna say anything about it being 5:03 and that being your second bourbon. | Open Subtitles | أنا حتى لن أذكر أن الساعةالآن5: 03عصراً.. وهذا ثاني كأس لك. |
The truth is, I wouldn't even piss down your throat even if your lungs were on fire. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني حتى لن أبول في حلقك لو كانت الحريق تشتعل برئتيك |
I'm not even going to ask, Dr. Owens. Do you think she bought it? | Open Subtitles | انا حتى لن اقوم بالسؤال يا د.اونز هل تظنين بانها صدقت ذلك؟ |
So he won't even talk to you, but we're supposed to go down there and get him to come with us? | Open Subtitles | اذا هو حتى لن يتكلم معك ولكن من النفترض لنا أن نذهب إلى هناك ونجبره على القدوم معنا؟ |
Captain sees you here, you won't even get your old job back. | Open Subtitles | اذا رآك القائد هنا ,أنت حتى لن تستعيد عملك القديم |
I want you to swear to me you won't even lay your filthy eyes on him. | Open Subtitles | .. اريدك أن تقسم لي أنك حتى لن تضع يديك القذرتين عليه |
I mean, you won't even share a Kit Kat. | Open Subtitles | اقصد انتِ حتى لن تشاركي احدا كيت كات |
He's in prison now. They won't even pay for his lawyer. | Open Subtitles | إنه في السجن الآن هم حتى لن يدفعو لمحاميه |
Whatever it is you tell me, I won't even think about it, let alone pass it on. | Open Subtitles | مهما كان الذي ستُخبرينني، حتى لن أفكر به أبداً دعينا لوحدنا نتعامل بذلك |
I'm not even gonna try and explain why, cos I'll just talk too much | Open Subtitles | وانا حتى لن احاول ان اوضح لماذا لإني تحدثت كثيراً جداً |
You're not even gonna lie and say it's good to see me? | Open Subtitles | انت حتى لن تكذب او تقول انه امر جيد انك رأيتني ؟ |
No, idiot, that is not even gonna hit us. | Open Subtitles | لا, ايها الاحمق انه حتى لن يقترب منا |
If you're here to get back at me for what I did, I'm not even gonna put up a fight. | Open Subtitles | إذا كنتم هنا للرد علي بسبب ما فعلته, فأنا حتى لن أبدأ عراكًا. |
Never mind, young man. I'm not even gonna get into it with you. | Open Subtitles | لا تهتم أيها الشاب، أنا حتى لن أدخل في هكذا أمور معك |
If I didn't know you, I wouldn't even know you. | Open Subtitles | لو لم أكن أعرفك كنت حتى لن أتعرف عليك |
I am friends with him, and I'm not even going to ask him to apologize once I've burned you out of him. | Open Subtitles | أنا صديقته أنا حتى لن أطلب منه أن يعتذر عندما أخرجك منه |
You don't even get to take it home. | Open Subtitles | ويعرضون لك وسامك أنت حتى لن تستطيع أخذه للبيت |
Trust me. He wont even know we`re gone. | Open Subtitles | ثق بي , انه حتى لن يعرف بامر ذهبنا |
In a week, we'll never even have had this conversation. | Open Subtitles | في الإسبوع القادم، نحن حتى لن نكون اجرينا هذه المحادثة. |
I can't believe you're not even going to look for him. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك حتى لن تقومي بالبحث عنه |