"حتى مثل" - Traduction Arabe en Anglais

    • even like
        
    • up like
        
    I'm a little surprised you're here, Ed. You don't even like smartphones. Open Subtitles كيف الغريب أن أراك هنا، إد لا حتى مثل الهواتف الذكية.
    Anyway, hey, you don't even like movies. Open Subtitles على أي حال، مهلا، لم تقم حتى مثل الأفلام.
    It sounds like you don't even like miniature horses. Open Subtitles هذا يبدو وكأنه كنت لا حتى مثل الخيول مصغرة.
    Now, you make any noise, anything at all, I'm gonna open you up like a bag. Open Subtitles الآن، وجعل لكم أي ضجيج، أي شيء على الإطلاق، أنا ستعمل يفتح لك حتى مثل كيس.
    Braxton's ex-NSA, he set the place up like Blackwater, okay? Open Subtitles براكستون في السابق وكالة الامن القومي، الذي وضعه في مكان حتى مثل بلاك ووتر، حسنا؟
    It's your right wing, neocon super-Christians, and they don't even like Jews. Open Subtitles ومن اليميني الخاص بك، المحافظين الجدد فائقة المسيحيين، ولم يفعلوا ذلك حتى مثل اليهود.
    Does he even like lemon bars? Open Subtitles هل هو حتى مثل الحانات الليمون؟
    Wasn't even like I decided not to see him. Open Subtitles لم تكن حتى مثل أني قررتُ أن لا أراه
    Oh, Sheldon, you don't even like it there. Open Subtitles أوه، شيلدون، لا حتى مثل ذلك هناك.
    Well, it wasn't even like that, dude. Open Subtitles حسنا، لم يكن حتى مثل ذلك، المتأنق.
    "Sounds like you don't even like miniature horses." Open Subtitles "يبدو وكأنه لم يكن حتى مثل الخيول مصغرة".
    Look at Miss Thing. Too "bougie" to shop at the bargain stores. It's not even like that. Open Subtitles أنظر إلى الآنسة شيئ " تحميلة " أيضاً للتسوّق في متاجر المفاصلة إنه ليس حتى مثل ذلك
    Look at Miss Thing. Too "bougie" to shop at the bargain stores. It's not even like that. Open Subtitles أنظر إلى الآنسة شيئ " تحميلة " أيضاً للتسوّق في متاجر المفاصلة إنه ليس حتى مثل ذلك
    Is that even, like, physically possible? Open Subtitles هل هذا حتى , مثل, ممكن جسمياً ؟
    Oh, if we can find a two way radio or even like a satelite dish, I can trying contact that Citizen Z guy. Open Subtitles أوه، إذا إستطعنا إيجاد لاسلكيٍ يستقبل ويرسل أو حتى مثل طبق الدش، يمكنني محاولة الاتصال بذاك الرجل المواطن "زي"
    I knew it, you don't even like cops. Open Subtitles عَرفتُه، أنت لا حتى مثل الشرطة.
    You should be thanking me that this is your end, else you'd be strung up like that boy in the tree. Open Subtitles يجب أن تكون شاكرا لي أن هذا هو نهاية الخاص بك، آخر تريد ان تكون معلقة حتى مثل هذا الفتى في الشجرة.
    This the kinda game, bring the Puerto Ricans up like the Cubans? Open Subtitles هذا نوع من ألاعيب، التي جلبها البورتوريكيين حتى مثل الكوبيين؟
    I'm up like eight grand, and I can win a lot more. Open Subtitles أنا حتى مثل الثمانية الكبرى، ويمكن الفوز الكثير أكثر.
    We keep getting held up like this, we ain't never gonna get there. Open Subtitles واصلنا الحصول على عقد حتى مثل هذا، أننا لا أبدا ستعمل وصول إلى هناك.
    Seriously, next time you can't come in shooting the place up like that, man. Open Subtitles على محمل الجد، في المرة القادمة لا يمكنك أن تأتي في اطلاق النار على مكان حتى مثل ذلك، رجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus