"حتى يمكنك أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • so you can
        
    • so you could
        
    • so that you can
        
    • so that you could
        
    • until you can
        
    You want me to pander so you can sell erectile dysfunction medication. Open Subtitles تُريدين منى الأنقياد لكِ حتى يمكنك أن تبيعينى مثل أدوية الأنتصاب.
    I'm willing to give that up so you can have another forty. Open Subtitles أنا راغب لإعطائك هذا حتى يمكنك أن تعيش أربعين سنة أخرى
    I think your whole religion is a sham, just so you can get extra holidays off from work. Open Subtitles أعتقد بأن دينك بالكامل مزيف , فقط حتى يمكنك أن تحصل على عطل أضافية من العمل
    You got him banished so you could become chief, and I bet it just killed you to learn he was the Avatar's father. Open Subtitles , جعلته ينفى حتى يمكنك أن تصبح الزعيم وأراهن بأنه قتلك تماما أن تعرف بأنه كان والد الأفتار
    Well, perhaps you fell deliberately so you could be treated by the beautiful doctor. Open Subtitles حسنا، ربما سقطت عمداً حتى يمكنك أن تُعالج من قبل طبيبةٍ جميلة
    You want me to leave so that you can fuck my girlfriend? Open Subtitles تريدنى أن أرحل حتى يمكنك أن تضاجع صديقتى ، أليس كذلك؟
    You begged me to give you the chip so that you could find your wife. Open Subtitles أنت توسلت لي أن أعطيك الشريحة حتى يمكنك أن تجد زوجتك
    Now, I'm gonna take a mouth swab and the reason we do this first is basically so you can have a cup of tea. Open Subtitles الآن، سأعطي فمي مسحة والسبب نحن نفعل هذا لأول مرة هو في الأساس حتى يمكنك أن تحصلي على كوب من الشاي
    Your only deed is for you to get off the phone and figure out where I'll be tomorrow night so you can tell me what you need to tell me. Open Subtitles عملك الوحيد هو أن تغلق السماعة وتحاول أن تكتشف أين سأكون ليلة الغد حتى يمكنك أن تخبرني ما أنت بحاجة لإخباري به
    so you can start the college fund when, um, the baby's born. Open Subtitles حتى يمكنك أن تبدأ كلية الصندوق عند أم الطفل المولود .
    Well, she needs to de-stress so you can have your face back. I taught her some Atonercises, but they just seem to wind her up more. Open Subtitles حسن، يجب عليها أن تنقص من حدة توترها حتى يمكنك أن تسترجعي وجهك
    I mean, why? so you can have an awkward conversation about it the morning after you sleep with someone. Open Subtitles حتى يمكنك أن تجري محادثة غريبة عنها بعد أن تنام مع شخص ما
    At Hawksin Hotels we help you to be who you need to be, so you can be who you really want to be. Open Subtitles المتحدث : فى فنادق هوكسن نحن نساعدك لنكون من تود أن تكونه حتى يمكنك أن تصبح ما تريده فعلآ
    We won't charge you until check out, so you can figure it out then. Open Subtitles ولن نُكلفك بشيء إلى أن تُغادر الفندق حتى يمكنك أن تقرّر ذلك في ذلك الحين
    You set me up to look negligent so you could fire me and use my name to sell cheap sunglasses and perfumes and God knows what else! Open Subtitles كوليت عليك الهدؤ قليلا لقد جعلتنى أبدو مهملة حتى يمكنك أن ترفدنى من الشركة و تستخدم اسمي لبيع النظارات الشمسية الرخيصة
    I would not be buying you a Jet Ski so you could kill yourself riding around like a 16-year-old. Open Subtitles أنه لن يكون لشراء جت سكي لك حتى يمكنك أن تقتل نفسك تتجول مثل البالغ من العمر 16 عاما
    So tell them, we let you live so you could spread the word through the ranks what's going to happen to every Nazi we find. Open Subtitles لذا أخبرهم أنّنا فعلنا ذلك حتى يمكنك أن تنقل إليهم ماذا سيحدث عندما نعثر على نازيّين
    And you've been living here so you could do this for your father? Open Subtitles وأنت تعيش هنا حتى يمكنك أن تفعل هذا لأبيك؟
    That's a misleading statement designed to confuse a jury in your murder trial so that you can claim Open Subtitles ذلك تصريحٌ مضلل قمت به لتضليل هيئة المحلّفين في قضية قتلك حتى يمكنك أن تدعيّ
    Your brain needs rest, Professor, so that you can work. Open Subtitles إن عقلك بحاجة للراحة يا بروفيسور حتى يمكنك أن تعمل
    You forced him to eat meat so that you could have sex with her. Open Subtitles أجبرته على أكل اللحوم حتى يمكنك أن تمارس الجنس معها
    We're going to look, we're going to feel, we're going to see, we're going to learn, until you can show me what fine art is, all right? Open Subtitles نحن نذهب للنظر، أردنا أن يشعر، نحن نذهب لنرى، نحن نذهب للتعلم، و حتى يمكنك أن تريني ما هو الفنون الجميلة، كل الحق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus