"حتى يوم واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • until one day
        
    The days they wail until one day Ramlal .. Open Subtitles الأيام أنها النحيب حتى يوم واحد رملال ..
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عند وقوع حادث اجبرني على كشف نفسي على العالم.
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عندما أجبر حادث لي للكشف عن نفسي للعالم.
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عندما أجبر حادث لي للكشف عن نفسي للعالم.
    I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عندما أجبرني حادث لكشف نفسي على العالم.
    until one day, something changes. Maybe they get older. Open Subtitles حتى يوم واحد شيء ما تغير ربما تقدم بهم العمر
    I didn't even realize he enjoyed his time in the Army until one day the Army shipped home his foot locker. Open Subtitles لم أكن أدرك حتى أنه يتمتع قته في الجيش حتى يوم واحد من الجيش شحنها منزله خزانة القدم.
    I hid who I really was, until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا، حتى يوم واحد عندما أجبرني حادث لكشف نفسي على العالم.
    until one day, Satan posed a challenge to God. Open Subtitles حتى يوم واحد , الشيطان طرح تحدياً للرب
    until one day, he was skewered by a beautiful toro Gallardo from Salamanca at the end of the most brilliant corrido. Open Subtitles حتى يوم واحد كان وجه انتقادات شديدة من قبل الجميله تورو غالاردو , من سالامانكا في نهاية الامر كوريدو الرائعة
    It would drive him out into the wide world for further adventures and further battles until one day perhaps he would return to become the Scorpion King. Open Subtitles من شأنه ان يدفعه على نطاق واسع في العالم لمزيد من المغامرات ومعاركأخرى حتى يوم واحد ربما يود لو يعود عقرب اسود
    I didn't believe it, until one day, before we opened, Open Subtitles لم أكن أصدق ذلك، حتى يوم واحد ، قبل ان نفتتح،
    until one day, another star will be born, perhaps, with a similar story to tell, the greatest story of the cosmos. Open Subtitles حتى يوم واحد ، سيولد نجم آخر ، ربما ، مع قصة مشابهة لنقولها
    It floated for eons among a graveyard of abandoned spaceships and satellites, until one day this consciousness devised a means of propagating itself. Open Subtitles حقبه تعوم وسط مقبرة السفن الفضائية المتروكة والأقمار الصناعية حتى يوم واحد هذا الشحص أبتكر وسائل مكاثرة لنفسها
    We deny its existence until one day the body rebels against the mind... and screams out, Open Subtitles ونحن نرفض وجودها حتى يوم واحد متمردو الجسم ضد العقل... ويصرخ خارجا،
    until one day the body rebels against the mind and screams out... Open Subtitles حتى يوم واحد من المتمردين الجسم ضد العقل ويصرخ...
    until one day he didn't have a choice. But that is another story. Open Subtitles حتى يوم واحد سبق لم يكن لديه خيار.
    2. The Chairperson, members of the Bureau and rapporteurs may continue performing the duties assigned to them until one day before the first meeting of the Committee, composed of its new members, at which it elects its officers. UN 2- يجوز للرئيس وأعضاء المكتب والمقررين مواصلة أداء الواجبات المسندة إليهم حتى يوم واحد قبل انعقاد الجلسة الأولى للجنة بأعضائها الجدد، حيث يتم انتخاب أعضاء مكتبها.
    2. The Chairperson, members of the Bureau and rapporteurs may continue performing the duties assigned to them until one day before the first meeting of the Committee, composed of its new members, at which it elects its officers. UN 2- يجوز للرئيس وأعضاء المكتب والمقررين مواصلة أداء الواجبات المسندة إليهم حتى يوم واحد قبل انعقاد الجلسة الأولى للجنة التي تتألف من أعضائها الجدد والتي يتم فيها انتخاب أعضاء مكتبها.
    2. The Chairperson, members of the Bureau and Rapporteurs may continue performing the duties assigned to them until one day before the first meeting of the Committee, composed of its new members, at which it elects its officers. UN 2- يجوز للرئيس وأعضاء المكتب والمقررين مواصلة أداء الواجبات المسندة إليهم حتى يوم واحد قبل انعقاد الجلسة الأولى للجنة بأعضائها الجدد، حيث يتم انتخاب أعضاء مكتبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus