I think it's safe. Sometimes you can't even leave. | Open Subtitles | وأعتقد أنه آمن أحياناً حتي لا يمكنك المغادرة. |
You don't even know who the father is. Stop fidgeting. | Open Subtitles | أنت حتي لا تعرفين من هو ابيه,توقفي عن التململ |
I mean, I don't even like going to the bathroom in India. | Open Subtitles | أعني . أنا حتي لا أحب الذهاب إلي الخلاء في الهند |
And then, I mean, that's not even going into the whole thing where I had fantasies about murdering her. | Open Subtitles | وبعدها , أقصد , دعنا حتي لا نناقش الموضوع بأكمله حيث لديَّ أوهام بشأن قتلها, وأنا أعلم |
Mom, I don't even know if we can fix it and I can't concentrate knowing you're here. | Open Subtitles | ماما .. انا حتي لا أعلم اذا كنا سنصلح هذا ولا استطيع التركيز وانتي هنا |
I don't even know you. Why should I listen to you? | Open Subtitles | .انا حتي لا اعرفك فلماذا يجب ان استمع الي كلامك؟ |
I can't even take care of myself, you fools. | Open Subtitles | انا حتي لا استطيع الاعتناء بنفسي انت حمقاء |
Never touched a gun before, and don't even know how to shoot. | Open Subtitles | لما المس مسدساً من قبل حتي لا اعرف كيفية اطلاق النار |
It doesn't even prepared us for anything real in life. | Open Subtitles | إنها حتي لا تقوم بإعدادنا لشئ حقيقي فى الحياة |
I came out alive and you don't even give me any answers. | Open Subtitles | لقد خرجت حياً و أنت حتي لا تردين علي إنكِ إمرأة باردة المشاعر |
I mean, you asked me to put on the Melissa mask and then you don't even want me to use it. | Open Subtitles | أعني، طلبت مني أن أضع قناع ميليسا ومن ثم أنت حتي لا تريدي مني إستخدامه |
You know, I don't miss the kids who grew up so privileged they didn't even know what they had. | Open Subtitles | هل تعرف ، لا أفتقد الأطفال الذين كبروا محظوظين لدرجة أنهم حتي لا يعرفوا ما لديهم |
And you don't even realize it because you're too blinded by ambition, greed and lust. | Open Subtitles | وانتم حتي لا تدركون ذلك لانكم عميان كثيرا بالطموح والجشع والشهوة |
He is cute, but dumb. He doesn't even get sarcasm. | Open Subtitles | إنهُ لطيف، ولكنهُ مُغفل" إنهُ حتي لا يكون ظريفاً |
They can't even find the gun he was shot with. | Open Subtitles | هم حتي لا يستطيعون أن يجدوا المسدس الذي أطلق عليه النار |
I'm being nice. No, you're not even trying. | Open Subtitles | لقد كنت لطيفة معها لا , انت حتي لا تحاولين |
Hey... you're not even listening to me. | Open Subtitles | مهلا000 انت حتي لا تصغي الي وجدت هاربنا افهم انك تحب الحلوي |
Is there any way not to get wiped? | Open Subtitles | هل هُناك طريقةٌ حتي لا يتمَ مسحُ ذاكرتي ؟ |
Make sure the store's not held up so no innocent lives are in jeopardy. - Thanks, Davis. | Open Subtitles | هذا صحيح , التأكد من إغلاق المتجر حتي لا يكون هناك حياة بريئة في بالخطر |
Would you tell me that later tonight so I don't have to take a sleeping pill? | Open Subtitles | ممكن تقول لي هذا الكلام في الليل حتي لا اخذ الحبوب المنومة |
I took karate so I wouldn't be a victim again, | Open Subtitles | لقد تعلمت الكاراتيه حتي لا أكون ضحية مُجدداً، |
I can get addicted to everything so I can't enjoy anything? | Open Subtitles | يمكنني إدمان كل شئ حتي لا يمكنني الاستمتاع بأي شئ؟ |
so they wouldn't see the demon part of me. | Open Subtitles | إنه فقط حتي لا يروا الجزء الشيطاني بداخلي |
Daddy can play, too, so he doesn't get bored. | Open Subtitles | بابا يمكن لعبها معنا أيضاً حتي لا تصبح مملة |