"حدث شيء سيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • something bad happened
        
    • something bad happen
        
    • something goes wrong
        
    • something bad happens
        
    I know something bad happened back then at the orphanage. Open Subtitles أنا أعرف حدث شيء سيء آنذاك في دار الأيتام.
    I wouldn't normally get that, but maybe something bad happened. Open Subtitles أنا لا اجيب عليه خلال المواعيد عادتاً ولكن ربما حدث شيء سيء
    What if something bad happened to you? Open Subtitles ماذا اذا حدث شيء سيء لكِ؟
    Did something bad happen? Open Subtitles هل حدث شيء سيء ؟
    Okay, so something goes wrong in a privatized home, who gets the blame? Open Subtitles حسناً, إذاً إذا حدث شيء سيء في منزل خاص فمن سيتم لومه؟ المدير التنفيذي
    Whenever something bad happens to me, I assume it's my sister that had a hand in it. Open Subtitles كلما حدث شيء سيء لي أفترض أن شقيقتي هي السبب
    What if something bad happened to her? Open Subtitles ماذا لو حدث شيء سيء لها؟
    something bad happened along the way. Open Subtitles حدث شيء سيء في الطريق
    something bad happened to you. Open Subtitles حدث شيء سيء لك؟
    So something bad happened to him in Florida. Open Subtitles إذن حدث شيء سيء له في "فلوريدا".
    Look, something bad happened. Open Subtitles انظر، حدث شيء سيء
    What if something bad happened, something really bad? Open Subtitles ماذا ان حدث شيء سيء جدا
    What if something bad happened to me? Open Subtitles ماذا إذا حدث شيء سيء لي ؟
    Dad,... Dad, something bad happened. Open Subtitles يا أبي,حدث شيء سيء
    something bad happened here, happened to Grace. Open Subtitles فقد حدث شيء سيء هنا.. حدث ل(غرايس)
    What if something bad happened to blanca Open Subtitles ماذا اذا حدث شيء سيء لـ (بلانكا)
    something bad happened. Open Subtitles حدث شيء سيء
    Protocol states that if something goes wrong, we return to Stargate Command. Open Subtitles البرتوكول ينص على إذا حدث شيء سيء نعود الى القاعدة
    Rachel, marriages end all the time, and I just want to make sure that you're taken care of, if something goes wrong between you and Mike. Open Subtitles (رايتشال), الزيجات تنتهي طوال الوقت و انا فقط أريد التأكد انك ستأخذين حذرك اذا حدث شيء سيء بينك و بين (مايك)
    something bad happens, best if crying women are a few states away. Open Subtitles إن حدث شيء سيء من الأفضل ان يكونوا النساء الباكيات ولايات بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus