Shell casings, so something happened, but folks who get shot three times in the chest don't just walk away. | Open Subtitles | هناك أغلفة قذائف لذا حدث شيء ما ولكن الذين يتلقون 3 رصاصات في الصدر لا ينهضون هكذا |
Then something happened and all that information disappeared from those tapes. | UN | ثم حدث شيء ما واختفت جميع هذه المعلومات من تلك الأشرطة. |
We made it to the safe zone, but something happened. | Open Subtitles | وصلنا إلى المنطقة الآمنة لكن حدث شيء ما |
That's not how it works. - Did something happen? | Open Subtitles | ليس هكذا تسير الأمور, هل حدث شيء ما ؟ |
Did something happen? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما ؟ |
And if something happens to them then all I'll have is you. | Open Subtitles | وإذا حدث شيء ما لهم ثم كل ما سوف يكون لك. |
something happened while I was resting in the wagon. I had a dream, but I was... I was awake. | Open Subtitles | حدث شيء ما بينما كنت ،أستريح في العربة رأيتحلملكنيكنت صاحيا. |
But this morning...something happened with Sarah's special kids, ... her, Jenny, me. | Open Subtitles | حدث شيء ما مع أطفال سارة المميزين، و ذلك أزعجها حقاً، جيني، أنا. |
something happened out there, the last few days. | Open Subtitles | حدث شيء ما هناك، خلال الأيام القليلة الماضية. |
something happened with the cameras. Some circuits got fried. | Open Subtitles | حدث شيء ما للكاميرات، وقد تم تخريب الدارات الكهربائية، و.. |
They'd do the same thing for me if something happened to my kids. | Open Subtitles | سيقومون بنفس الشيء لو حدث شيء ما لأطفالي |
Anyone who looks at the rest of this is going to see that something happened. | Open Subtitles | أيّ شخص ينظر إلى بقية الأمر سيرى بأنّه حدث شيء ما |
Did something happen at work? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما في العمــل؟ |
Did something happen that you can't tell? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما لا تستطيع قوله؟ |
Did something happen? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما ؟ |
something happen? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما ؟ |
Did something happen? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما ؟ |
That way I can get to'em quick if something happens. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكننا جلبهم بسرعة إذا ما حدث شيء ما |
But if something happens to her or the baby, it's not kidnapping, it's murder. | Open Subtitles | ولكن إذا حدث شيء ما لها أو لطفلها لن يكون مجرد إختطاف، بل جريمة قتل. |
If he hasn't reached out, then Something's happened. | Open Subtitles | طالما لم يتواصل معنا، إذًا فقد حدث شيء ما. |
I promise if anything happens, you'll be the first to know. | Open Subtitles | أعدكِ بأنكِ ستكونين أول من يعرف إذا حدث شيء ما |
There's something wrong here. I know it and no one believes me. | Open Subtitles | حدث شيء ما هنا أعلم ذلك ، ولا أحد يصدقني |
If something went down here, those cats would be up and in it. | Open Subtitles | إذا حدث شيء ما هنا تلك القططة يتولّون الأمور بسرعة |
something came up, something I couldn't stop from happening, and I couldn't call you. | Open Subtitles | لقد حدث شيء ما ، شيء لم يتوقّف عن الحدوث و لم أستطع الإتصال بكِ. |
Please, just take my gun in case something goes wrong, okay? | Open Subtitles | من فضلك , خذ مسدسي فقط في حالة حدث شيء ما , حسناً. ؟ |
Well, what I mean is, suppose something should happen, not that anything will, but... | Open Subtitles | حسنا ، ماعنيته هو , افترض لو حدث شيء ما انه لا شيء يجدي ،لكن .. |