Just give me two minutes! It's only just happened. | Open Subtitles | أعطني دقيقتين أنه حدث فقط منذ فترة قصيرة |
I'm saying it just happened, okay. I don't know why. It just did. | Open Subtitles | أنا أقول أنا الأمر قد حدث فقط ولا أعلم السبب الأمر قد حدث |
Oh, my God. You're not gonna believe what just happened. | Open Subtitles | يا إلهي , أنتم لن تصدقوا ماذا حدث فقط للتو |
Yeah, plus if anything seems fishy, it wouldn't hurt if there just happens to be an ex-con in the immediate vicinity. | Open Subtitles | نعم،بالاضافةإذاأيشئبدامريباً ، فأنه لن يؤذي أحداً إذا حدث فقط أن كان هناكمجرمسابقفيالمنطقةالمجاورة. |
Delilah just happened to land a dream job halfway around the world. | Open Subtitles | لقد حدث فقط أن حصلت ديلايلا على وظيفة أحلامها في النصف الآخر من العالم |
It just happened to be me, but I firmly believe that the men and women I served with would've done the same thing. | Open Subtitles | حدث فقط أن الجندي هو أنا ولكنني متأكد تماماً أن الرجل والمرأة الذين خدمت معهما كانا سيفعلان نفس الشيء |
How likely is it that the waitress just happened to overhear them? | Open Subtitles | كيف المرجح هو أن النادلة حدث فقط أن يسمعك لهم؟ |
So he just happened to be running late the same day his fucking girlfriend magically knows the location of our meetup with Lobos? | Open Subtitles | إذن هذا ما حدث فقط وصل متأخراً ف نفس اليوم الذى كانت به حبيبته بطريقة سحرية تعلم موقع إجتماعنا مع لوبوس ؟ |
I can't think of anything more terrifying than that, that just happened right now. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء اشد هولا من ذلك ، ما حدث فقط في الوقت الحالي. |
She just happened to lure you to the most useless file on the drive. | Open Subtitles | حدث فقط أن أغرتك بالملف الأقل أهمية على القرص |
Let's not talk about how it happened, okay? It just happened. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن كيفية حدوث هذا حسناً،لقد حدث فقط! |
There's a quarter just happened out of the sky, so I'm on here talking to you again. | Open Subtitles | هناك الربع حدث فقط خارج السماء لذا أنا هنا للكلام معك مرة أخرى |
"That just happened," said Dorothy, simply. "I could not help it." | Open Subtitles | ذلك حدث فقط , دورثي قالت ببساطة ما كان في إستطاعتي أن أساعده |
She's the maid. I slipped. It just happened. | Open Subtitles | انها الخادمة لقد زللت , و الأمر حدث فقط |
I didn't meet him. I just happened to bump into him. | Open Subtitles | .انا لم اقابلة لقد حدث فقط ان تعثرت بة |
I wasn't looking for it. It just happened. | Open Subtitles | أنا لم أكن أبحث عن هذا لقد حدث فقط |
What just happened? Some pirate kid hassling a construction site? | Open Subtitles | -ما الذي حدث فقط إنه طفل يحاول أن يدمر موقع البناء ؟ |
It just happens, though. | Open Subtitles | لقد حدث فقط |
And if you just happen to be driving down the street and run him over. | Open Subtitles | و إذا حدث فقط أن قدت السيارة أسفل الشّارع فسأدوسه |
As it just so happens, catching criminals is both my night and day job. | Open Subtitles | لقد حدث فقط اصطياد المجرمين على حد سواء هو وظيفني طوال اليوم |
I swear, it only happened because I was so depressed over my married doctor, you know, and we only had sex that one time. | Open Subtitles | أقسم , لقد حدث فقط لأنني كنت محبطه جدا بشأن طبيبـي المتزوج , تعلمين ولقد مارسنا الجنس مره وحده فقط |
I have no idea. It just sort of happened | Open Subtitles | ليس عندى أى فكرة إنه حدث فقط |