"حدث في تلك الليلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • happened that night
        
    • happened the other night
        
    • happened the night
        
    You just need to tell me what happened that night. Open Subtitles تحتاج فقط ليقول لي ما حدث في تلك الليلة.
    The girl's a piece of your subconscious trying to prevent you from becoming aware of what happened that night. Open Subtitles الفتاة قطعة من اللاوعي الخاص بك في محاولة لمنع لكم من علمه ما حدث في تلك الليلة.
    Now we can cut you some slack on that, but we need to know what happened that night. Open Subtitles الآن يمكننا أن نعفيك من ذلك و لكن نريد ان نعرف عما حدث في تلك الليلة
    I bet it happened that night I got you all drunk. Open Subtitles أراهن أن ذلك حدث في تلك الليلة عندما جعلت تثملين.
    Fi,I know we haven't talked about what happened the other night. Open Subtitles في، أعرف بأننا لم نتحدث عما حدث في تلك الليلة
    We have a better chance of learning what happened that night if detective Monroe and I go in there alone. Open Subtitles لدينا فرصة أفضل لل تعلم ما حدث في تلك الليلة إذا المباحث مونرو وأنا أذهب إلى هناك وحده.
    Maybe it can tell us what happened that night. Open Subtitles لربّما بإمكانها إخبارنا ما حدث في تلك الليلة.
    But I feel horrible about what happened that night, and for your information, the guy that I hit is fully recovered right now, and I'm still in here paying for this shit. Open Subtitles لكنني أشعر بالسوء لما حدث في تلك الليلة ولعلمك، الرجل الذي صدمته تعافى تماماً الآن وأنا ما زلت مسجوناً هنا أدفع الثمن
    I mean, I've always wondered what happened that night. Open Subtitles أعني، لقد تساءلت دائما ما حدث في تلك الليلة.
    This changes everything that happened that night. Open Subtitles هذه الحقيقة تغير كل شئ حدث في تلك الليلة
    Something happened that night that caused one of those girls to shoot her. Open Subtitles شئ ما حدث في تلك الليلة تسبب في قيام واحدة من تلك الفتيات بأطلاق النار عليها
    Her brain injury made it biochemically impossible for what happened that night to imprint on her memory. Open Subtitles إصابة دماغها جعلت احتفاظ ذاكرتها بما حدث في تلك الليلة أمراً مستحيلاً
    I could never forget about what happened that night. Open Subtitles أنا لا يمكن أن ننسى ما حدث في تلك الليلة.
    So I hired a private detective to find out more about what happened that night. Open Subtitles لذلك قمت باستئجار محقق خاص من أجل معرفة المزيد عما حدث في تلك الليلة
    So you were lying about what happened that night. Open Subtitles اذاً كنت تكذب عما حدث في تلك الليلة
    I mean, we don't know what happened that night. Open Subtitles أعني، إننا لا نعرف ما حدث في تلك الليلة.
    Whatever happened that night with his captors, their plan is blown. Open Subtitles أياً كان ما حدث في تلك الليلة مع خاطفيه، فإنّ خُطتهم قد كُشفت.
    Because a lot of weird stuff happened that night. Open Subtitles لأن الكثير من الاشياء الغريبة حدث في تلك الليلة.
    All I keep thinking about is what happened the other night. Open Subtitles كل ما اواصل التفكير به ماذا حدث في تلك الليلة
    We need to know what happened the other night in that hotel suite with those agents. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف ما حدث في تلك الليلة في جناح الفندق مع أولئك العملاء
    Don't you think it's a little weird that neither one of us remembers what happened the night of the bonfire? Open Subtitles ألا تعتقد أنه من الغريب أن لا أحد مننا يتذكر ما حدث في تلك الليلة في الحفل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus