I am working this case as a prosecutor trying to determine what happened that day between two men. | Open Subtitles | أنا أعمل هذه القضية كمدع عام في محاولة لتحديد ما حدث في ذلك اليوم بين رجلين |
You cannot change what happened that day, ...just as I cannot change the day that the Goa'uld destroyed my world. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي |
I want us to remember what happened that day and be horrified by ourselves because it really is a mirror on our society. | Open Subtitles | أريد منا أن نتذكر ما حدث في ذلك اليوم و أن نكون مذعورين من أنفسنا لأن ما جرى يعتبر مرآة لمجتمعنا |
Listen, I feel terrible about what happened the other day. | Open Subtitles | اسمعي أنا أشعر بالسوء لما حدث في ذلك اليوم |
I wanted to apologize for what happened the other day. | Open Subtitles | أرغب في الاعتذار عن ما حدث في ذلك اليوم |
You may never know what happened on that day. | Open Subtitles | ربما لن يمكنك معرفة ماذا حدث في ذلك اليوم |
What happened that day in New York marked a radical shift in power. | Open Subtitles | ما حدث في ذلك اليوم شكل تغييرًا جذريًا في موازين السلطة |
In a place where I can finally accept everything that happened that day. | Open Subtitles | في مكان حيث يُمكنني التقبّل أخيراً كلّ شيءٍ حدث في ذلك اليوم. |
Only two people know what happened that day in Paris. | Open Subtitles | شخصين فقط يعرفون ما حدث في ذلك اليوم في باريس |
Ask her if she remembers what happened that day. | Open Subtitles | إسأليها إن كانت تذكر ما حدث في ذلك اليوم |
No one knows what happened that day. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الذي حدث في ذلك اليوم |
And I can't recall anything that happened that day. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر أي شئ بما حدث في ذلك اليوم |
Are you going to tell me what happened that day? | Open Subtitles | هل ستخبرني عمّا حدث في ذلك اليوم ؟ |
What happened that day was not your fault... it was my fault, dad... I am sorry. | Open Subtitles | ما حدث في ذلك اليوم لم يكن خطأك" ".. كان خطأي، يا أبي" |
The representative of the Russian Federation explained that his delegation had voted against the organization being granted consultative status because what had happened that day had set a precedent since a member of the Committee had asked for a vote suddenly, without allowing any time for other members to consider the application. | UN | وأوضح ممثل الاتحاد الروسي أن وفده صوّت ضد حصول المنظمة على المركز الاستشاري لأن ما حدث في ذلك اليوم شكّل سابقة، حيث طلب عضو في اللجنة إجراء التصويت فجأة، دون منح الأعضاء الآخرين الوقت للنظر في طلب المنظمة. |
Max, you've never spoke about what happened that day in Pittsfield, not even to defend yourself against the charges. | Open Subtitles | (ماكس)، أنت لمْ تتحدّث قط حيال ما حدث في ذلك اليوم في (بيتسفيلد)، ولمْ تُدافع عن نفسك ضد تلك الإتهامات. |
What happened the other day was just an isolated thing. | Open Subtitles | ما حدث في ذلك اليوم كان مجرد شيء معزول. |
we have to talk about what happened the other day with that boy. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن ما حدث في ذلك اليوم مع ذلك الشاب |
I wanted to say sorry about what happened the other day. | Open Subtitles | أرغب بالإعتذار بشأن الذي حدث في ذلك اليوم |
Forget what happened the other day! I know you were telling the truth. | Open Subtitles | انسي ما حدث في ذلك اليوم أعلم أنكِ كنتِ تقولين الحقيقة |