It is important that what I say must be seen not as an attempt in any way to summarize all the complexity of what has happened here today. | UN | ومن المهم أنه يجب ألا يُنظر إلى ما سأقوله بوصفه محاولة بأي شكل من اﻷشكال لتلخيص كل تعقيدات ما حدث هنا اليوم. |
Something historic has indeed happened here today. | UN | والحق أن شيئاً تاريخياً قد حدث هنا اليوم. |
If it will make amends for what happened here today. | Open Subtitles | إن هذا الأمر سيكفِّر عمَّا حدث هنا اليوم |
We must never speak of what happened here today. | Open Subtitles | يجب علينا ألا نتحدث عما حدث هنا اليوم |
I would like to know what, if anything, you know about what happened here today. | Open Subtitles | أريد أن اعرف أي شيء قد تعرفينه مما حدث هنا اليوم |
It's not gonna take long for word to get out on what happened here today. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتّى تنتشر أخبار ما حدث هنا اليوم |
And listen, when we get back, what happened here today is never spoken about again. | Open Subtitles | والاستماع، وعندما نحصل الوراء، ما حدث هنا اليوم أبدا تحدثت عن مرة أخرى. |
I'm not going. I-I need to get a sense of what happened here today. | Open Subtitles | سأبقى هنا ينبغي أن أفهم ما حدث هنا اليوم |
Jessica, the board's gonna have a lot of questions about what happened here today. | Open Subtitles | حيسيكا ،ـ سيكون للجنة الكثير من الأسئلة عما حدث هنا اليوم |
If what happened here, what you said happened here today... verifies and checks out, I will promise that I will do whatever I can, all right? | Open Subtitles | إذا ما حدث هنا ما قلت ما حدث هنا اليوم التأكد والتفحص أعدكِ ذلك سأفعل كل ما أستطيع حسناً ؟ |
I can't help but feel responsible for what's happened here today. | Open Subtitles | لا يسعني لكن يشعرون بالمسؤولية لما حدث هنا اليوم. |
But what happened here today wasn't one of'em. | Open Subtitles | ولكن ما حدث هنا اليوم ليس مثل تلك الأشياء |
Look, what happened here today happens all the time, sir. | Open Subtitles | أنظر، ما حدث هنا اليوم يحدث طوال الوقت يا سيدي |
Just look at what happened here today. | Open Subtitles | فقط أنظري إلى ما حدث هنا اليوم. |
What happened here today wasn't your fault, jaimie. You know that, right? | Open Subtitles | ما حدث هنا اليوم لم يكن خطأكِ جايمي)، تعرفين ذلك، صحيح؟ |
I wanna know what happened here today! | Open Subtitles | أريد ان اعرف ماذا حدث هنا اليوم |
I am going to make some brief remarks, but it seems to me that this exercise has been a success - a success in dialogue, a success in raising issues in a manner that has been frank without necessarily adopting fixed positions, and I think it is important that what I say must be seen not as an attempt in any way to summarize all the complexity of what has happened here today. | UN | وسأدلي هنا بتعليقات موجزة ولكن يبدو لي أن هذا العمل قد حقق النجاح: نجاحاً في الحوار ونجاحاً في إثارة القضايا بطريقة تتسم بالصراحة دون اللجوء بالضرورة الى اعتناق مواقف ثابتة، وأظن من المهم أنه لا يجب أن يُنظر الى ما سأقوله بوصفه محاولة بأي شكل من اﻷشكال لتلخيص كل تعقيدات ما حدث هنا اليوم. |
Slean, I will never breathe a word of what you have done, of what happened here today. | Open Subtitles | (سلين) لن أقول كلمة مما فعلت و ما حدث هنا اليوم |
Something really important happened here today. | Open Subtitles | الشيء مهم جدا حدث هنا اليوم. |
That's what happened here today. | Open Subtitles | هذا ما حدث هنا اليوم |