"حدد مجلس الأمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • was established by the Security Council
        
    • the Security Council designated
        
    • the Security Council identified
        
    • the Security Council set out
        
    • the Security Council established
        
    • the Security Council defined
        
    • the Security Council had set
        
    • defined by the Security Council
        
    • Security Council determined
        
    • named by the Security Council
        
    • the Security Council has identified
        
    • were established by the Security Council
        
    II. Mandate performance 3. The mandate of UNFICYP was established by the Security Council in its resolution 186 (1964) of 4 March 1964. UN 3 - حدد مجلس الأمن ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، بموجب قراره 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964.
    3. The mandate of UNMIS was established by the Security Council in its resolution 1590 (2005) and extended by the Council in subsequent resolutions. UN 3 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1590 (2005) ومدّدها بموجب قرارات لاحقة.
    3. The mandate of ONUB was established by the Security Council in its resolution 1545 (2004) of 21 May 2004. UN 3 - حدد مجلس الأمن ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي في قراره 1545 (2004) المؤرخ 21 أيار/مايو 2004.
    9. By its resolution 1672 of 25 April 2006, the Security Council designated four individuals as subject to the travel ban and assets freeze imposed by resolution 1591 (2005). UN 9 - وفي قراره 1672 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2006، حدد مجلس الأمن أسماء أربعة أفراد باعتبارهم خاضعين لحظر السفر وتجميد الأصول المالية المفروضين بموجب القرار 1591 (2005).
    At the same time, the Security Council identified a number of measures which could help address some of the concerns noted above (S/PRST/1998/35). UN وفي الوقت نفسه، حدد مجلس الأمن عددا من التدابير التي يمكن أن تساعد على معالجة بعض الشواغل المذكورة أعلاه [S/PRST/1998/35].
    5. The mandate of UNFICYP was established by the Security Council in its resolution 186 (1964). UN 5 - حدد مجلس الأمن ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، بموجب قراره 186 (1964).
    1. The mandate of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) was established by the Security Council in its resolution 1509 (2003). UN 1 - حدد مجلس الأمن ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في قراره 1509 (2003).
    13. The mandate of the United Nations Observer Mission in Georgia was established by the Security Council in its resolution 937 (1994) of 21 July 1994. UN 13 - حدد مجلس الأمن ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بموجب قراراه 937 (1994) المؤرخ 21 تموز/يوليه 1994.
    12. The mandate of UNIFIL was established by the Security Council in its resolutions 425 (1978) and 426 (1978). UN 12 - حدد مجلس الأمن ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في قراريه 425 (1978) و 426 (1978).
    13. The mandate of UNDOF was established by the Security Council in its resolution 350 (1974). UN 13 - حدد مجلس الأمن ولاية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في قراره 350 (1994).
    4. The mandate of the Mission was established by the Security Council in its resolutions 1312 (2000) and 1320 (2000), further adjusted in resolution 1430 (2002) and extended in subsequent resolutions of the Council. UN 4 - حدد مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراريه 1312 (2000)، و 1320 (2000)، وجرى تعديلها في وقت لاحق بموجب القرار 1430 (2002)، ثُم مُددت في قرارات لاحقة اتخذها المجلس.
    3. The mandate of the Force was established by the Security Council in its resolution 350 (1974) and extended in its subsequent resolutions. UN 3 - وقد حدد مجلس الأمن ولاية القوة في قراره 350 (1974) ومددها في قراراته اللاحقة.
    8. The mandate of the Force was established by the Security Council in its resolutions 425 (1978) and 426 (1978) and extended in subsequent resolutions of the Council. UN 8 - حدد مجلس الأمن ولاية القوة في قراريه 425 (1978) و 426 (1978) ومددها في قراراته اللاحقة.
    1. The mandate of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) was established by the Security Council in its resolution 1509 (2003). UN 1 - حدد مجلس الأمن ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في قراره 1509 (2003).
    By its resolution 1672 (2006), the Security Council designated four persons for the targeted sanctions (travel ban and assets freeze) imposed by resolution 1591 (2005). UN في القرار 1672 (2006)، حدد مجلس الأمن أربعة أشخاص للجزاءات المحددة الأهداف (حظر السفر وتجميد الأصول) التي فرضها القرار 1591 (2005).
    68. In its resolution 1966 (2010), the Security Council identified the seats of the branches of the Residual Mechanism as The Hague and Arusha. UN 68 - حدد مجلس الأمن في قراره 1966 (2010) مقرَّي فرعَي آلية تصريف الأعمال المتبقية في كل من لاهاي وأروشا.
    38. In resolution 1989 (2011), the Security Council set out in detail the process by which requests for delisting are to be considered by the Committee with the assistance of the Ombudsperson. UN 38 - حدد مجلس الأمن في قراره 1989 (2011) تفاصيل العملية التي تنظر اللجنة من خلالها في طلبات الشطب من القائمة بمساعدة أمينة المظالم.
    By paragraph 21 of the same resolution, the Security Council established exceptions to the measures imposed by paragraph 20; UN حدد مجلس الأمن بموجب الفقرة 21 من منطوق القرار المذكور الاستثناءات من التدابير المبينة في الفقرة 20 من منطوق القرار.
    As of the middle of August, the transitional Government had not yet been able to organize the disarmament meeting for which the Security Council had set a deadline of 31 July. UN ٥٧٤ - وحتى منتصف آب/أغسطس، لم تكن الحكومة الانتقالية قد تمكنت بعد من تنظيم اجتماع نزع السلاح الذي حدد مجلس اﻷمن ٣١ تموز/يوليه موعدا له.
    2. The functions of UNFICYP were originally defined by the Security Council in its resolution 186 (1964) in the following terms: UN ٢ - حدد مجلس اﻷمن في أول اﻷمر، في قراره ١٨٦ )١٩٦٤( مهام قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص بالعبارات التالية :
    In its resolution 1649 (2005), paragraph 2, the Security Council determined which individuals would be subject to the provisions of paragraphs 13 to 16, for a period expiring on 31 July 2006; UN حدد مجلس الأمن بموجب الفقرة 2 من منطوق قراره 1649 (2005) الأشخاص الذين تنطبق عليهم أحكام الفقرات 13 إلى 16 في فترة تنتهي في 31 تموز/يوليه 2006.
    The NRBT required all licensed financial institutions to report to them any transactions, which are suspected to be linked to the list of entities or persons named by the Security Council. UN وأمر المصرف جميع المؤسسات المالية المرخص لها بالعمل بأن تقدم إلى المؤسسات المالية الأربع تقارير عن أي معاملات يشتبه في أن لها صلة بقائمة الكيانات التي حدد مجلس الأمن أسماءها أو الأشخاص الذين حدد مجلس الأمن أسماؤهم.
    the Security Council has identified three categories of organizations -international, regional and subregional. UN وقد حدد مجلس الأمن ثلاث فئات من المنظمات، وهي المنظمات الدولية والمنظمات الإقليمية والمنظمات دون الإقليمية.
    1. The terms of reference of the International Criminal Tribunal were established by the Security Council in its resolution 955 (1994) of 8 November 1994. UN ١ - حدد مجلس اﻷمن اختصاصات المحكمة الجنائية الدولية في قراره ٩٥٥ )١٩٩٤( المؤرخ ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus