The State party is also under an obligation to take measures to prevent similar violations in the future. | UN | كما يقع على عاتق الدولة الطرف التزام باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to take measures to prevent similar violations in the future. | UN | كما يقع على عاتق الدولة الطرف التزام باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to take steps to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بأن تتخذ ما يلزم من تدابير لنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also obliged to ensure that similar violations do not occur in the future. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فالدولة الطرف ملزمة بالحرص على عدم تكرار حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party should also ensure that no similar violations occur in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | كما أنها ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | كما أنها ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف مُلزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة ملزمة أيضاً بالسهر على منع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | كما أنها ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to take steps to prevent similar violations in the future. | UN | كما يجب على الدولة الطرف اتخاذ خطوات نحو منع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also obliged to ensure that similar violations do not occur in the future. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فالدولة الطرف ملزمة بالحرص على عدم تكرار حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party should also ensure that no similar violations occur in the future. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
The State party is also under an obligation to take steps to prevent similar violations occurring in the future. | UN | كما أن الدولة الطرف مُلزَمة باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |