But you must be careful, or we will never be free. | Open Subtitles | لكن يجب أن تكون حذراَ و إلا لن نخرج أبداَ |
You better be real careful how you navigate around this one. | Open Subtitles | الأفضل أن تكون حذراَ لكيف تقلع بسفينتك حول هذا الموضوع |
Just up those. Okay, careful. | Open Subtitles | فقط إصعد فوق تلك السلالم , حسناَ , كن حذراَ |
But if I come back out here again and you're still cooking up that poison well, be careful what you're doing in there, masked man. | Open Subtitles | لكنني لو عدت هنا ثانيةَ وما تزال تطبخ تلك السموم كن حذراَ بما تفعله هناك أيها المقنع |
Be careful with that trunk, you schmuck! | Open Subtitles | كن حذراَ مع هذا الصنودق أيه الأغباء |
I was careful not to be followed. | Open Subtitles | كُنْتُ حذراَ حتى لا يتبعني احد. |
'Cause I'm kinda fast I'm warnin'you Be careful, all right? | Open Subtitles | لأنني ربما سريع قليلاَ كن حذراَ |
Hercules, I know I don't have to tell you to be careful..., ...but... be careful. | Open Subtitles | هرقليــز" , اعرف انه ليس من الضرورى ان اخبرك" ان تكون حذرا ولكن كن حذراَ |
Take your time. Be careful. | Open Subtitles | خذوا وقتكم كن حذراَ |
Always be careful. | Open Subtitles | كن حذراَ على الدوام |
Be careful today, okay? | Open Subtitles | كن حذراَ اليوم ، حسناَ ؟ |
You got to be more careful. | Open Subtitles | كان عليك أن تكون أكثر حذراَ |
Swear to me you'll be careful? | Open Subtitles | أقسم لي أنك سوف تكون حذراَ |
You gotta be more careful, Hector. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر حذراَ |
No, no, no. Be careful with that, or it might... | Open Subtitles | لا,لا,لا.كن حذراَ معها,وإلا أنها سوف... |
Ready. Now be careful. | Open Subtitles | أأنت جاهز, كُن حذراَ. |
Timo, be careful! | Open Subtitles | "تيمو", كُن حذراَ. |
Coover, be careful, now. | Open Subtitles | " كوفر " كن حذراَ |
Be careful. | Open Subtitles | كن حذراَ |
Be more careful. | Open Subtitles | كن أكثر حذراَ |