"حذّرتُك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I warned you
        
    • I've warned you
        
    • did warn
        
    I warned you that you'd regret making this promise Open Subtitles حذّرتُك من ذلك أنت تَأْسفُي لقطعك هذا الوعدِ
    You didn't listen to me after I warned you. Open Subtitles أنت لَمْ تُستمعْ لي بَعْدَ أَنْ حذّرتُك.
    Daniel, I warned you terrible things would happen. Open Subtitles دانيال، حذّرتُك الأشياء الفظيعة تَحْدثُ
    I warned you about getting caught up in Dr Cox's wake. Open Subtitles حذّرتُك حول مَسْك فوق في صحوةِ الدّكتورِ Cox.
    I've warned you more than once Open Subtitles حذّرتُك أكثر مِنْ مرّة
    You were willing to pay anything to anyone to get this done, and I warned you! Open Subtitles كنت راغب بدفع أيّ شيء لأيّ أحد لإتمام هذا، وأنا حذّرتُك!
    I warned you, and I told you not to test me. Open Subtitles لقد حذّرتُك و قلت لك لا تختبرني
    I warned you and warned you, eric. Open Subtitles حذّرتُك وحذّرَك، إيريك.
    What did I tell you? I warned you about the rules of the mine. Open Subtitles حذّرتُك حول القواعد في المنجمِ!
    I warned you not to screw me over. Open Subtitles حذّرتُك من ألاّ تغدري بي
    I warned you not to come again! Open Subtitles حذّرتُك بأنّ لا تأتي ثانيةً.
    I warned you, Chip. Open Subtitles (لقد حذّرتُك يا (تشيب
    I warned you. Open Subtitles حذّرتُك.
    I warned you. Open Subtitles حذّرتُك.
    I warned you. Open Subtitles حذّرتُك.
    I warned you. Open Subtitles حذّرتُك.
    I warned you. Open Subtitles حذّرتُك.
    I warned you to keep away from him. Open Subtitles لقد حذّرتُك
    Rascal, I warned you... Open Subtitles وغد، حذّرتُك
    I've warned you. Open Subtitles حذّرتُك.
    - I did warn you about him, ma'am. Open Subtitles - أنا حذّرتُك منه, سيدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus