"حراساً" - Traduction Arabe en Anglais

    • guards
        
    • guard
        
    • post
        
    • sentries
        
    • gatekeepers
        
    Rogério de Oliveira Cerávolo, Luiz Antônio Simões and Ricardo Félix da Silva were reportedly beaten by guards from Pavilion 4 and other pavilions. UN ويقال إن حراساً من الجناح 4 وأجنحة أخرى أوسعوا ضرباً روخيريو دي أوليفيرا سيرافولو ولويس أنتونيو سيمويس وريكاردو فيليكس دا سيلفا.
    Six militiamen remained as guards. UN وبقي ستة رجال من الميليشيا حراساً للمنزل.
    The other two private security companies used in Erbil and Kuwait do not provide armed guards. UN ولا توفر شركتا الأمن الخاص الأخريان اللتان يستعان بهما في إربيل والكويت حراساً مسلحين.
    They send an advance guard to gather intel. Open Subtitles إنهم يرسلون حراساً متقدمين لجمع المعلومات
    And, by the way, they guard that stuff better than defense contractors. Open Subtitles وعلى فكرة, يجندون حراساً أفضل من جنود الدفاع
    Yeah, when he gets out, we're gonna move him to a secure wing and then post SWAT outside his door. Open Subtitles أجل، عندما سيخرج، سننقله إلى جناح مؤمن ثم سنضع حراساً خارج باب غرفته
    The US claimed that the bunker was camouflaged, its perimeters were protected by barbed wiring, and access points were guarded by armed sentries. UN وادعت أن الملجأ كان مموهاً وأن حدوده الخارجية كانت محمية بأسلاك شائكة وأن حراساً مسلحين كانوا يحرسون نقاط الدخول إليه.
    For example, such a system involves a major difference in the role of the registry personnel which, rather than acting as gatekeepers as in a land titles system, operate essentially as background administrators to facilitate filing and searching without official interference. UN فهذا النظام ينطوي مثلاً على اختلاف رئيسي في دور موظفي السجل الذين لا يعملون حراساً كما هو الحال في نظام سجل الأراضي وإنما يعملون أساساً كإداريين داعمين من أجل تيسير عمليات تسجيل الإشعارات والبحث في السجل دون تدخل رسمي.
    Why did you maim and kill the guards sent to arrest you? Open Subtitles لماذا جرحت وقتلت حراساً أرُسلوا للقبض عليك ؟
    --But we do need to celebrate our victory. All these veterans becoming guards. Open Subtitles ولكن يجب ان نحتفل بانتصارنا بشأن كل هؤلاء المحاربين القدامى الذين سيصيرون حراساً
    So far this disguise has worked... but we're turtles, not honor guards. Open Subtitles حتى الآن هذا التنكر فعال ولكن تذكروا نحن سلاحف ولسنا حراساً شرفيين
    As a result, prisons are abandoned to the control of gangs or " mafia " groups, composed mainly of prisoners but also of guards. UN ونتيجة لذلك، تتُرك السجون في أيدي عصابات أو مجموعات " مافيا " تتألف أساساً من سجناء لكنها تضم أيضاً حراساً.
    4.9 As to the complaint of alleged " assaults " by guards on 9, 14 and 19 June 2003, the State party submits that this complaint is unsubstantiated, as the author has failed to provide the minimum amount of detail requested. UN 4-9 أما الشكوى المتعلقة ب " الاعتداءات " التي زعم أن حراساً ارتكبوها في 9 و14 و19 حزيران/يونيه 2003، تزعم الدولة الطرف أن الدليل لم يقم عليها لأن صاحب البلاغ لم يقدم الحد الأدنى من التفاصيل المطلوبة.
    Clarus, post guards outside the treaty room. Open Subtitles "كلاروس"، ضع حراساً خارج غرفة توقيع المعاهدة
    I want guards at every door and window! Open Subtitles أريد حراساً على كل نافذة وباب.
    post guards, send a patrol into the village. Open Subtitles عيَن حراساً وأرسل دورية الى القرية
    On 9, 14 and 19 July 2003, he was allegedly " peppersprayed " by guards, locked in a dark and cold cell, handcuffed, blindfolded and forced to walk backwards while his ankles were chained. UN وفي 9 و14 و19 تموز/يوليه 2003، قيل إن حراساً " رشّوه بالفلفل " وحبسوه في زنزانة مظلمة وباردة، وقيدوا يديه وعصبوا عينيه وأجبروه على المشي القهقرى مصفّدَ الرسغين.
    According to the information, torture was applied in order to extract " confessions " , to elicit names of members of illegal organizations, to intimidate detainees into becoming police informants, to inflict informal punishment for assumed support of illegal organizations and to force villagers in the south-east to become village guards. UN وتفيد المعلومات بأن التعذيب يتم بهدف انتزاع " الاعترافات " وكشف اسماء أعضاء المنظمات غير المشروعة واكراه المحتجزين بالتهديد على أن يصبحوا مخبرين بالشرطة وتوقيع العقوبة عليهم بصورة غير رسمية برغم مساندتهم للمنظمات غير المشروعة وإرغام سكان القرى في الجنوب الشرقي على أن يصبحوا حراساً للقرى.
    I want the governors to put the National guard on a pre-deployment footing. Open Subtitles أريد من الحكام بأن يضعوا حراساً قوميون قبل موطىء أي انتشار للجند
    Ushitora's men guard his place. She can't even see her son. Open Subtitles (أوشيتورا) نصب حراساً على الدار، تعجز حتى عن رؤية إبنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus