"حرّية" - Dictionnaire arabe anglais

    "حرّية" - Traduction Arabe en Anglais

    • freedom
        
    • hall
        
    • FOIA
        
    • of free
        
    • free to
        
    It urged further reform to ensure freedom of expression. UN وحثت كذلك على إجراء إصلاحات لضمان حرّية التعبير.
    We can no longer accept pretexts to condone practices against Islam and its followers -- such as the right to freedom of expression -- which are surprisingly naïve, excessive in essence and offensive in nature. UN إنّ التستُّر وراء دعاوى مدهشة في سذاجتها وسطحيتها، ومرفوضة في شكلها ومضمونها، ومنها، على سبيل المثال، الحقّ في حرّية التعبير، لتكريس ممارسات ضدّ الإسلام وأتباعه، لم يَعُد أمراً مقبولاً من جانبنا.
    Finally, she expressed reservations about the tenth preambular paragraph of the draft resolution, which stressed the importance of media freedom. UN وأعربت في الختام عن تحفظات على الفقرة الفرعية العاشرة من ديباجة مشروع القرار التي تشدّد على ممارسة حرّية وسائط الإعلام.
    I'm giving you a hall pass. Open Subtitles إنّي أعطيكَ تصريح حرّية.
    So I need to file a FOIA with the FDA. Open Subtitles لذلك أنا بحاجة إلى ملف قانون حرّية المعلومات مع ادارة الاغذية والعقاقير
    II. freedom of thought, conscience and religion or belief UN ثانيا - حرّية الفكر والضمير والدين أو المُعتَقَد
    The European Court of Human Rights reaffirmed that freedom to manifest one's religious beliefs included an individual's right not to reveal his or her religious beliefs. UN وقد أكّدت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان من جديد أن حرّية الفرد في إشهار معتقداته الدينية إنما تشمل حرّية الفرد في عدم الكشف عن معتقداته أو معتقداتها الدينية.
    However, each case has to be examined on its own merits so that freedom of expression and freedom of religion or belief are not undermined. UN ومع ذلك فلا بد من فحص كل حالة على حدة حتى لا يتم تقويض حرّية التعبير وحرية الدين أو المُعتَقَد.
    6. freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life UN حرّية الدين أو المعتقد، والتعبير، وتكوين الجمعيات والتجمـّع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية
    It affirmed the importance of the right to privacy for the realization of other fundamental freedoms, in particular the freedom of opinion and expression. UN وأكد أهمّية الحق في الخصوصية من أجل تحقيق الحرّيات الأساسية الأخرى، ولا سيما حرّية الرأي والتعبير.
    Japanese Association for the Right to freedom of Speech UN الرابطة اليابانية للحقّ في حرّية التعبير
    Japanese Association for the Right to freedom of Speech UN الرابطة اليابانية للحقّ في حرّية التعبير
    If they find the relic and decode its secrets, they will have the power to control all freedom of thought. Open Subtitles وإن أدركوا هذه التفاحة المقدّسة وكشفوا أسرارها سوف يملكون القوة للهيمنة على حرّية المعتقدات بأسرها
    Oh please, feel free to give as good as you get, that's the privilege of living in a country with freedom. Open Subtitles رجاءً، خذ راحتك في إعطائنا أفضل ما تستطيع فهذه ميزة العيش في بلد به حرّية
    Anonymous invites you to take up the banner of free speech, of human rights, of family and freedom. Open Subtitles المجهولون يدعوكم لتأخذوا راية حرّية الكلام , لحقوق الإنسان , للعائلة و الحرّية
    You don't have to negotiate your brother's freedom. When I'm done with him, he won't want to go back. Open Subtitles لستَ مُضطراً للتفاوض على حرّية أخيك، حينما أنتهي معه، لن يرغب بالعودة أبداً.
    She gave me a hall pass. Open Subtitles -لقد أعطتني "تصريح حرّية ".
    Correct. -You don't even have a hall pass. Open Subtitles -انت حتّى ليس لديك تصريح حرّية .
    I got a hall pass. What? Open Subtitles -لقد حصلتُ على تصريح حرّية .
    I'm gonna get a FOIA for you. Open Subtitles ساتقدم بطلب لقانون حرّية المعلومات لأجلك
    Here lies the seed of man's first disobedience, of free will itself. Open Subtitles هنا تكمن بذرة أول عِصيان بشري نابع من حرّية الإرادة نفسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus