The reserve for write-off is included in the balance sheet under other accounts receivable and deferred charges. | UN | وأدرج الاحتياطي المعد للشطب في كشف الميزانية تحت حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة. |
other accounts receivable and prepayments | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض ودفعات مدفوعة مقدما |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other receivables (notes 6 and 8) | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض (الملاحظتان 6 و8) |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
Therefore an amount of $46.5 million is included in " other accounts receivable " in UNCC statement II of assets, liabilities and reserves and fund balances. | UN | ولذلك أدرج مبلغ 46.5 مليون دولار في البند " حسابات أخرى مستحقة القبض " في بيان اللجنة الثاني المتعلق بالأصول والخصوم والاحتياطيات و أرصدة الصناديق. |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
other accounts receivable | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
10.8 There is no perceived risk that other receivables may not be liquidated when they fall due. | UN | 10-8 وليست هناك مخاطر بادية يمكن أن تنبئ باحتمال عدم القدرة على تصفية حسابات أخرى مستحقة القبض عند حلول تاريخ استحقاقها. |
accounts receivable -- others | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |