The milestones as they were conceived thus put great emphasis on the compilation of institutional sector accounts. | UN | ومن ثم، فإن مؤشرات التطور، حسب تصورها اﻷصلي، تولي تركيزا شديدا لتجميع حسابات القطاع المؤسسي. |
It describes the full elaboration of institutional sector accounts up to the balance sheets. | UN | فهو يصف التفاصيل الكاملة ﻹعداد حسابات القطاع المؤسسي وصولا إلى الميزانيات العمومية. |
They implicitly suggest one path of developing gradually institutional sector accounts, i.e., an increasingly complex national accounting system for countries. | UN | وتشير هذه المؤشرات ضمنا باتباع سبيل تدريجي في تطوير حسابات القطاع المؤسسي، أي أن تتبع البلدان نظاما للحسابات القومية متزايد التعقيد. |
17. The external sector accounts displayed positive behaviour in 1995. | UN | ١٧ - وكشفت حسابات القطاع الخارجي عن سمات إيجابية في عام ١٩٩٥. |
This substantiates the claim that even though institutional sector accounts were already conceptually developed in the 1968 SNA, they were implemented in only a few countries. | UN | ويقيم هذا الدليل على الزعم القائل إنه بالرغم من أن حسابات القطاع المؤسسي قد جرى وضعها مفاهيميا بالفعل في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٦٨ فإنها لم تنفذ إلا في بضعة بلدان. |
Support activities should focus on providing material and training on how to generate and/or use basic data for the compilation of the various sector accounts. | UN | وينبغي ﻷنشطة الدعم تلك أن تركز على توفير المواد والتدريب على كيفية توليد أو استخدام البيانات اﻷساسية لتجميع مختلف حسابات القطاع. |
The course will be made available free of charge to all interested parties on the Web and will include lessons on GDP calculation, supply and use tables (SUT), data sources, exhaustiveness, and estimates beyond GDP, such as institutional sector accounts. | UN | وستتاح هذه الدورة مجاناً على شبكة الإنترنت لجميع الأطراف المهتمة، وستشمل دروساً في حساب الناتج المحلي الإجمالي، وجداول إحصائيات الإمدادات والاستخدام، ومصادر البيانات، وتوخي الشمولية، والتقديرات خارج نطاق الناتج المحلي الإجمالي، من قبيل حسابات القطاع المؤسسي. |
Furthermore, the attacks carried out on 11 September 2001 against the United States dealt an additional blow to the external sector accounts of the region, particularly those of the countries with more diversified economies. | UN | وإضافة إلى ذلك، وجّهت أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 ضربة جديدة إلى حسابات القطاع الخارجي في المنطقة، وخصوصاً في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً. |
General government sector accounts (up to net lending) | UN | حسابات القطاع الحكومي العام (حتى صافي الاقراض) |
System of levels 0-6, by which higher milestone levels correspond to increasingly complex national accounting systems; e.g., milestone level 6 corresponds to a national accounting system, including a complete sequence of institutional sector accounts up to the balance sheets. | UN | نظام مستويات تتدرج من صفر إلى ٦، تقابل فيه المستويات العليا لمؤشرات التطور نظما للمحاسبة القومية متزايدة التعقيد، فعلى سبيل المثال، يقابل المستوى ٦ للمؤشرات نظاما محاسبيا قوميا يشمل مجموعة كاملة من حسابات القطاع المؤسسي تنتهي بالميزانيات العمومية. |
Workshop on compilation of public sector accounts in the framework of the 1993 SNA (bilingual, fourth quarter of 1997) | UN | حلقة عمل بشأن تجميع حسابات القطاع العام في إطار نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ )ثنائي اللغة، الربع الرابع من عام ١٩٩٧( |
Workshops on compilation of public sector accounts in the new SNA (1996-1997) | UN | حلقات عمل بشأن تجميــــع حسابات القطاع العام في نظــــام الحسابات القومية الجديد )١٩٩٦-١٩٩٧( |
Institutional sector accounts | UN | حسابات القطاع المؤسسي |
Their effects are often transmitted through public sector accounts, especially through the effects of available financing on government spending, and of interest rates on the public debt service; but the stronger effects typically run through private spending and balance sheets. | UN | وكثيرا ما تنتقل آثارها عبر حسابات القطاع العام، لا سيما من خلال آثار التمويل المتاح على الإنفاق الحكومي، ومعدلات الفائدة على خدمة الدين العام؛ وتطرأ الآثار الأقوى بصورة نمطية عبر الإنفاق الخاص وكشوف الميزانية. |
The minimum requirement data set was also extended to include the compilation of annual institutional sector accounts until net lending for the corporate, government, households and non-profit institutions serving households sectors, while the quarterly compilation of these sectors is now recommended. | UN | واتسعت مجموعة بيانات شرط الحد الأدنى أيضاً لتشمل تجميع حسابات القطاع المؤسسي السنوية حتى صافي الإقراض فيما يتعلق بقطاعات الشركات، والحكومة، والأسر المعيشية، والمؤسسات التي لا تستهدف الربح وتخدم الأسر المعيشية، بينما يوصَى في الوقت الحالي بتجميع حسابات هذه القطاعات كل ثلاثة أشهر. |
Institutional sector accounts (until net lending) | UN | حسابات القطاع المؤسسي (حتى صافي الإقراض) |
General government sector accounts (until net lending) | UN | حسابات القطاع الحكومي العام (حتى صافي الإقراض) |
Workshop on compilation of public sector accounts in the framework of the 1993 SNA (bilingual) (Addis Ababa, 27–31 October 1997) | UN | حلقــة عمــل بشأن تجميع حسابات القطاع العام في إطار نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ )ثنائي اللغة( )أديس أبابا، ٢٧-٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧( |
15A.54 An estimated amount of $22,700 would be required for consultants to provide expertise in a number of specialized areas of work, such as methods of compiling of public sector accounts within the framework of the 1993 SNA; indicators for monitoring and the evaluation of statistical capacity in African countries, etc. | UN | ٥١ ألف - ٤٥ يقدر أنه سيلزم مبلغ ٧٠٠ ٢٢ دولار كي يتاح للخبراء الاستشاريين توفير الخبرات الفنية في عدد من مجالات العمل المتخصصة، مثل أساليب تجميع حسابات القطاع العام في إطار نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣؛ ومؤشرات رصد القدرات الاحصائية وتقييمها في البلدان الافريقية، وما الى ذلك. |
15A.54 An estimated amount of $22,700 would be required for consultants to provide expertise in a number of specialized areas of work, such as methods of compiling of public sector accounts within the framework of the 1993 SNA; indicators for monitoring and the evaluation of statistical capacity in African countries, etc. | UN | ٥١ ألف - ٤٥ يقدر أنه سيلزم مبلغ ٧٠٠ ٢٢ دولار كي يتاح للخبراء الاستشاريين توفير الخبرات الفنية في عدد من مجالات العمل المتخصصة، مثل أساليب تجميع حسابات القطاع العام في إطار نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣؛ ومؤشرات رصد القدرات الاحصائية وتقييمها في البلدان الافريقية، وما الى ذلك. |
In the last 15 years, the central objectives of my country's economic policies have been to reduce inflation, which is considered the most onerous burden on the fixed-income sectors of the population; to be more open to the outside by reducing tariffs; to join the Southern Cone Common Market (MERCOSUR); and to have a tax policy that helps balance the public-sector accounts. | UN | كانت الأهداف الرئيسية لسياسات بلدي الاقتصادية، خلال السنين الخمس عشرة الأخيرة، الحد من التضخم الذي يعتبر أشق عبء على القطاعات ذات الدخل المحدود من السكان؛ وزيادة الانفتاح على الخارج بتخفيض الرسوم الجمركية؛ والانضمام إلى السوق المشتركة للمخروط الجنوبي؛ واتباع سياسة ضريبية تساعد على توازن حسابات القطاع العام. |