"حسابات دعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • support accounts
        
    • support accountsa
        
    Industry standard controls supported in investments and payments in peacekeeping support accounts UN تدعيم الضوابط الموحدة في هذا القطاع في الاستثمارات والمدفوعات في حسابات دعم عمليات حفظ السلام
    Industry standard controls supported in investments and payments in peacekeeping support accounts UN تدعيم الضوابط الموحدة في هذا القطاع في الاستثمارات والمدفوعات في حسابات دعم عمليات حفظ السلام
    The Support Account is included in the summary of all programme support accounts provided in statement XII of the accounts in volume I. UN وحساب الدعم مدرج في موجز جميع حسابات دعم البرامج الواردة في البيان الثاني عشر من الحسابات في المجلد اﻷول.
    The figures have been further adjusted to exclude non-overhead earning expenditures, so that the share of the programme support accounts is commensurate with the income earned in those accounts. UN وكذلك تم تعديل اﻷرقام لاستبعاد ما ليس من نفقات الكسب العامة، بحيث يتوافق نصيب حسابات دعم البرامج مع الدخل المكتسب في تلك الحسابات.
    Programme support accountsa UN حسابات دعم البرامج)أ(
    The figures have been further adjusted to exclude non-overhead earning expenditures, so that the share of the programme support accounts is commensurate with the income earned in those accounts. UN وكذلك تم تعديل اﻷرقام لاستبعاد ما ليس من نفقات الكسب العامة، بحيث يتوافق نصيب حسابات دعم البرامج مع الدخل المكتسب في تلك الحسابات.
    17. The administrative instructions for maintenance of programme support accounts recognize interest income in these accounts. UN ١٧ - تسلﱢم التعليمات اﻹدارية لحفظ حسابات دعم البرامج بوجود إيرادات الفوائد في هذه الحسابات.
    The Assembly is also requested to take note of the intention of the Secretary-General to fund pay-as-you-go costs from the support accounts for extrabudgetary funds and to apply a charge of 2.6 per cent against net salaries of extrabudgetary funds to fund a portion of the accrued liability. UN ويُطلب أيضاً إلى الجمعية أن تحيط علماً باعتزام الأمين العام تمويل تكاليف سداد الالتزامات أولاً بأول من حسابات دعم الأموال الخارجة عن الميزانية، وخصم نسبة 2.6 في المائة من المرتبات الصافية في إطار الأموال الخارجة عن الميزانية، وذلك لتمويل حصة من الالتزامات المستحقة.
    Programme support accounts 27.5 UN حسابات دعم البرامج ٢٧,٥
    Secondly, the original formula did not take into account the fact that support costs had been waived in full or in part for a number of trust funds, primarily of a humanitarian nature, and that thus a substantial proportion of funds were not contributing income to the programme support accounts. UN وثانيا، لم تراع الصيغة اﻷصلية أن تكاليف الدعم كانت ملغاة بصورة كاملة أو جزئية بالنسبة لعدد من الصناديق الاستئمانية ذات الطبيعة الانسانية أساسا، وأن نسبة كبيرة من اﻷموال لم تكن تدخل بالتالي في عداد الدخل المسهم به في حسابات دعم البرامج.
    D. support accounts for peacekeeping operations UN دال - حسابات دعم عمليات حفظ السلام
    Programme support accounts 27.5 UN حسابات دعم البرامج ٢٧,٥
    Secondly, the original formula did not take into account the fact that support costs had been waived in full or in part for a number of trust funds, primarily of a humanitarian nature, and that thus a substantial proportion of funds were not contributing income to the programme support accounts. UN وثانيا، لم تراع الصيغة اﻷصلية أن تكاليف الدعم كانت ملغاة بصورة كاملة أو جزئية بالنسبة لعدد من الصناديق الاستئمانية ذات الطبيعة الانسانية أساسا، وأن نسبة كبيرة من اﻷموال لم تكن تدخل بالتالي في عداد الدخل المسهم به في حسابات دعم البرامج.
    One element of the ongoing funding proposal includes continuation of current financing for health benefits related to current retirees under the special expenses section of the regular budget and the support accounts for extrabudgetary funds and peacekeeping operations. UN ويشتمل أحد عناصر مقترح التمويل المستمر على استمرار التمويل الحالي لاستحقاقات التأمين الصحي المتعلقة بالموظفين المتقاعدين الحاليين في إطار باب المصروفات الخاصة في ا لميزانية العادية ومن حسابات دعم الأموال الخارجة عن الميزانية وعمليات حفظ السلام.
    53. As an alternative to having pay-as-you-go costs covered under the special expenses section of the regular budget and under the support accounts for extrabudgetary funds and peacekeeping operations, a charge could be applied against the cost of salaries of active staff members across all budgets. UN 53 - وكبديل لتغطية تكاليف سداد الالتزامات أولا بأول من باب المصروفات الخاصة من الميزانية العادية ومن حسابات دعم الأموال الخارجة عن الميزانية وعمليات حفظ السلام، يمكن اقتطاع خصم من تكلفة رواتب الموظفين العاملين في جميع الميزانيات.
    3.9 Peacekeeping support accounts investment pool rate of return is equal to or above 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN 3-9 معدل عائدات مجمع استثمارات حسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر الفائدة لمدة تسعين يوماً على سندات خزانة الولايات المتحدة بالنسبة للاستثمارات بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    UN-Habitat is exempt from the United Nations rules governing the operation of trust funds; see ST/SGB/188 (Establishment and management of trust funds), ST/AI/284 (General trust funds), ST/AI/285 (Technical cooperation trust funds) and ST/AI/286 (Programme support accounts). UN إن موئل الأمم المتحدة معفى من اتباع قواعد الأمم المتحدة التي تحكم عمليات الصناديق الاستئمانية؛ انظر ST/SGB/188 (إنشاء الصناديق الاستئمانية وإدارتها) و ST/AI/248 (الصناديق الاستئمانية العامة)، و ST/AI/285 (الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني)، و ST/AI/286 (حسابات دعم البرامج).
    3.8 Peacekeeping support accounts investment pool rate of returns equal to or above 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments and for euro investments (United Nations benchmarks) UN 3-8 معدل عائدات مجمع استثمارات حسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر الفائدة لمدة تسعين يوما على سندات خزانة الولايات المتحدة بالنسبة للاستثمارات بدولارات الولايات المتحدة وبالنسبة للاستثمارات باليورو (الأساسان المرجعيان للأمم المتحدة)
    (e) Effective 1 January 2005, programme support accounts that receive income primarily from technical cooperation activities and general trust funds are charged with costs for the repatriation grant entitlement, which is calculated on the basis of 8 per cent of the net base pay of eligible personnel. UN (هـ) واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005، تُحمَّل على حسابات دعم البرامج التي ترد إيراداتها أساسا من أنشطة التعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة تكاليفُ استحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن، التي تحسب على أساس 8 في المائة من الأجر الأساسي الصافي للموظف الذي تنطبق عليه الشروط.
    3.9 Peacekeeping support accounts investment pool rate of return is equal to or above 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN 3-9 معدل عائدات مجمع استثمارات حسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر الفائدة لمدة تسعين يوما على سندات خزانة الولايات المتحدة بالنسبة للاستثمارات بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    Programme support accountsa UN حسابات دعم البرامج)أ(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus