"حسب البرنامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • by programme
        
    • by component
        
    • by object of expenditure
        
    • by subprogramme
        
    • on schedule
        
    • requirements by
        
    Annex I lists the evaluation reports by programme. UN ويرد بالمرفق الأول قائمة بتقارير التقييم حسب البرنامج.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the evolution of the Fund's staffing by programme. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن تطور ملاك الموظفين بالصندوق، حسب البرنامج.
    Table 11B.3 Summary of extrabudgetary resources by programme UN ملخص الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب البرنامج
    The medium-term plan shall be presented by programme and subprogramme. UN تُعرض الخطة المتوسطة الأجل حسب البرنامج والبرنامج الفرعي.
    Estimated number of area staff at end 2003, by programme and field West Bank Strip UN تقديرات أعداد موظفي المناطق في نهاية عام 2003 حسب البرنامج والمنطقة
    Percentage distribution of resources by programme UN توزيع النسب المئوية للموارد حسب البرنامج
    Per-student Cost by programme in US$ UN التكاليف لكل طالب حسب البرنامج بالدولار الأمريكي
    Summary of estimates for the first financial period of the Court by programme UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج
    Summary of estimates for the first financial period of the Court by programme UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج
    Summary of estimates for the first financial period of the Court by programme UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج
    TABLE 11: SUMMARY OF REGULAR BUDGET REQUIREMENTS by programme Programme Education Programme UN الجدول 11 موجز الاحتياجات من الميزانية العادية حسب البرنامج
    TABLE 19: PROJECT BUDGET by programme UN الجدول 19: ميزانية المشاريع حسب البرنامج
    Applicants by programme and by year UN أصحاب الطلبات حسب البرنامج والسنة الإعانة الوحيدة
    A breakdown of the expenditures by programme was also presented to the Committee. UN وقُدم إلى اللجنة توزيع للمصروفات حسب البرنامج.
    A breakdown of the expenditures by programme was also presented to the Committee. UN وقُدم إلى اللجنة توزيع للمصروفات حسب البرنامج.
    The medium-term plan shall be presented by programme and subprogramme. UN تُعرض الخطة المتوسطة الأجل حسب البرنامج والبرنامج الفرعي.
    The strategic framework shall be presented by programme and subprogramme. UN يُعرض الإطار الاستراتيجي حسب البرنامج والبرنامج الفرعي.
    Table 2.6 Enrolment by programme at Universiti Brunei Darussalam 2004/2005, 2008/2009, 2009/2010 UN الجدول 2-6 التسجيل حسب البرنامج في جامعة بروناي دار السلام 2004-2005
    Table 2.7 Graduates by programme from institute technology Brunei (itb), 20032010 UN الجدول 2-7 الخريجون حسب البرنامج من معهد بروناي للتكنولوجيا، 2003-2010
    Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the evolution of the Fund’s staffing by programme. UN وزودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن تطور ملاك الموظفين بالصندوق، حسب البرنامج.
    Table 28E.2 Percentage distribution of resources by component UN النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب البرنامج الفرعي
    TABLE 11B.8. SUMMARY OF 1994-1995 ESTIMATES by object of expenditure UN الجدول ١١ باء-٨ موجز تقديرات ١٩٩٤-١٩٩٥ حسب البرنامج
    This analysis should be supplemented by a report detailing actual expenditure by subprogramme, output, objectives and achievement of objectives. UN وينبغي تكملة هذا التحليل بتقرير يفصﱢل النفقات الفعلية حسب البرنامج الفرعي والناتج واﻷهداف وما تحقق من أهداف.
    And if I could just persuade you to sign off on the park, give it your endorsement maybe even pen a wee testimonial, I could get back on schedule. Open Subtitles وإن تمكنت من إقناعكما بهدف دعم الحديقة بإعطاء موافقتكما ربما حتى شهادة شخصية إيجابية قد أتمكن من إكمال المشروع حسب البرنامج
    Regular budget resource requirements, by subprogramme UN الاحتياجات من موارد الميزانية العادية حسب البرنامج الفرعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus