"حسب الجنس في" - Traduction Arabe en Anglais

    • by sex in
        
    • by sex at
        
    • by gender in
        
    • by sex for
        
    • according to sex
        
    PARTICIPATION by sex in ENROLMENT IN HIGHER EDUCATION BY UN المشاركة حسب الجنس في الالتحاق بالتعليم العالي حسب
    Percentage of students by sex in public and private higher education UN النسبة المئوية للطلبة حسب الجنس في التعليم العالي العام والخاص
    Percentage of teachers by sex in public and private higher education UN النسبة المئوية للمدرسين حسب الجنس في التعليم العالي العام والخاص
    Number of schools, academic branches and students, by sex, at all UN جملة المدارس والشعب والطلاب حسب الجنس في جميع مراحل
    * Participation by gender in the private sphere. Domestic work is depicted as the business of women. UN * المشاركة حسب الجنس في المجال الخاص - تصور اﻷعمال المنزلية على أنها من مهمة المرأة.
    To give a more detailed picture, the three sectors and the branches of activity are disaggregated by sex in the following figure. UN ولإعطاء صورة أكثر تفصيلا، تصنف القطاعات الثلاثة وأفرع النشاط حسب الجنس في الشكل التالي.
    Support to disaggregate statistics by sex in ECE countries has been provided on a regular basis; UN وجرى تقديم الدعم على أساس منتظم من أجل تصنيف اﻹحصاءات حسب الجنس في بلدان اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛
    The wage differentials by sex in the population receiving payment in kind confirms that women are at a disadvantage with respect to income from work. UN وتؤكد الفوارق في اﻷجور حسب الجنس في السكان الذين يحصلون على أجر عيني أن المرأة أقل حظا فيما يتعلق بالدخل من العمل.
    Percentage of teachers by sex in secondary education UN النسبة المئوية للمدرسين حسب الجنس في التعليم الثانوي
    The Committee also regrets the lack of statistical information disaggregated by sex in many areas covered by the Convention. UN وتأسف اللجنة أيضاً لعدم وجود معلومات إحصائية مصنفة حسب الجنس في العديد من المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    3. The report contains some statistical data disaggregated by sex in regard to only some of the areas covered by the Convention. UN 3 - يتضمن التقرير بعض البيانات الإحصائية المفصلة حسب الجنس في بعض المجالات التي تغطيها الاتفاقية دون غيرها.
    As far as possible, States parties should make efforts to provide all data disaggregated by sex in all areas covered by the Convention and the general recommendations of the Committee. UN وعلى الدول الأطراف أن تبذل، قدر المستطاع، جهوداً لتوفير جميع البيانات مفصلة حسب الجنس في جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية والتوصيات العامة للجنة.
    - Production of a systematic analysis of the development of the jobs market, with disaggregation by sex in all areas. UN * القيام بتحليل منتظم لتطور سوق العمالة، وتقسيمه حسب الجنس في جميع الميادين.
    110. The following table shows the intake rate by sex in the basic stage for 1995/96. UN ٠١١- ويوضح الجدول التالي نسب الاستيعاب الظاهري حسب الجنس في مرحلة اﻷساس ٥٩/٦٩٩١. اﻷعمار ٦-٣١
    The Population Division maintained and updated databases on child mortality by sex in developing regions, and examined the problem of gender differences in infant and child mortality in a published working paper. UN وواصلت شعبة السكان تشغيل قواعد بيانات مستكملة بشأن معدل وفيات اﻷطفال موزعة حسب الجنس في المناطق النامية، ونظرت في مشكلة الفوارق بين الجنسين في معدل وفيات الرضع واﻷطفال في ورقة عمل منشورة.
    As far as possible, States parties should make efforts to provide all data disaggregated by sex in all areas covered by the Convention and the general recommendations of the Committee. UN وعلى الدول الأطراف أن تبذل، قدر المستطاع، جهوداً لتوفير جميع البيانات مفصلة حسب الجنس في جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية والتوصيات العامة للجنة.
    113. The Committee notes the lack of statistical data disaggregated by sex in the economic sector, in particular as to the informal employment sector and part-time work. UN 113 - وتلاحظ اللجنة نقص البيانات الإحصائية الموزعة حسب الجنس في القطاع الاقتصادي وبخاصة فيما يتعلق بالعمالة غير الرسمية والعمل على أساس عدم التفرغ.
    This Revision provides estimates of the number of international migrants by sex at the start of each quinquennium, beginning in 1960 and ending with a projected figure for 2010, for each of 234 countries or areas. UN ويوفر التنقيح تقديرات لعدد المهاجرين الدوليين حسب الجنس في بداية كل فترة من خمس سنوات، تبدأ في عام 1960 وتنتهي برقم متوقع لعام 2010، لكلّ من البلدان أو المناطق البالغ عددها 234 بلدا ومنطقة.
    Number of children in the Children's Care Home by gender in March 2004 UN عدد الأطفال بدار رعاية الأطفال حسب الجنس في آذار/مارس 2004
    The aim of the study is to produce estimates of child mortality by sex for as many countries as possible so as to document variations in sex differentials in child mortality by level of development and socio-cultural setting. UN والغرض من هذه الدراسة هو وضع تقديرات لمعدلات وفاة اﻷطفال، موزعة حسب الجنس، ﻷكبر عدد ممكن من البلدان، من أجل توثيق التغيرات في الاختلافات حسب الجنس في معدلات وفاة الطفل، مع تقسيم ذلك وفقا لمستوى التنمية والبيئة الاجتماعية - الاقتصادية.
    The breakdown according to sex in 2007 shows a civil service dominated by men, with a rate of 73.23 per cent compared to 26.77 per cent of women. UN ويتبين من التوزيع حسب الجنس في عام 2007 أن الوظيفة العمومية يهيمن عليها الرجال بنسبة 73.23 في المائة مقابل 26.77 في المائة للنساء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus