"حسب مجال" - Traduction Arabe en Anglais

    • by area of
        
    • by field of
        
    • by areas
        
    • by fields
        
    Implementation status of audit recommendations by area of responsibility UN حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات حسب مجال المسؤولية
    Number of consultants and related work-months by area of expertise UN عدد الخبراء وأشهر العمل حسب مجال الاختصاص
    All regions: implementation of demand reduction measures, by area of intervention, selected reporting periods UN جميع المناطق: تنفيذ تدابير خفض الطلب، حسب مجال التدخل في فترات إبلاغ مختارة
    University students who completed their studies, by field of study UN عدد طلاب الجامعة الذين أتموا دراستهم حسب مجال الدراسة
    Figure 5 illustrates trust fund expenditures by field of activity for the last four bienniums. UN ويوضح الشكل ٥ نفقات الصناديق الاستئمانية حسب مجال نشاطها خلال فترات السنتين اﻷربع السابقة.
    UNOPS global portfolio, by area of delivery, in 2011 UN الحافظة العالمية للمكتب، حسب مجال التنفيذ، في عام 2011
    II. PROPOSED (P) AND ACTUAL (A) ALLOCATION OF RESOURCES by area of CONCENTRATION UN ثانيا - التخصيص المقترح والعلي للموارد حسب مجال التركيز
    Project expenditure by area of technical expertise 1992-1993 UN نفقات المشاريع حسب مجال الخبرة التقنية ١٩٩٢ - ١٩٩٣
    Implementation status of recommendations by area of responsibility UN حالة تنفيذ التوصيات حسب مجال المسؤولية
    All regions: implementation of demand reduction measures, by area of intervention, selected reporting periods UN السابع- جميع المناطق: تنفيذ تدابير خفض الطلب، حسب مجال التدخل في فترات إبلاغ مختارة 14
    Graduates by area of training, 2006 UN الخريجون حسب مجال التدريب، 2006
    Implementation status of recommendations by area of responsibility UN تنفيذ حالة التوصيات حسب مجال المسؤولية
    Preliminary estimates of the breakdown by area of focus of evaluations planned in 1999 show differences in emphasis across bureaux. UN وتبين التقديرات الأولية لتوزيع التقييمات التي تقرر إجراؤها في عام 1999 حسب مجال التركيز أن ثمة اختلافات فيما بين المكاتب في هذا المجال.
    11. Ms. Gaspard said that the dearth of statistics on women's education, including a breakdown by area of study and figures on the number of female secondary-school teachers and university professors, was regrettable. UN 11 - السيدة غاسبار: أعربت عن أسفها لقلة الإحصاءات المتعلقة بتعليم المرأة، بما في ذلك توزيع هذه الإحصاءات حسب مجال الدراسة والأرقام المتعلقة بعدد المعلمات في المدارس الثانوية والأستاذات في الجامعة.
    II. PROPOSED (P) AND ACTUAL (A) ALLOCATION OF RESOURCES by area of CONCENTRATION UN ثانيا - التوزيع المقترح والفعلي للموارد حسب مجال التركيز:
    Resources were allocated in accordance with the initial approval by area of concentration (except for reserve funds, which slightly exceeded the limit). UN وتوزيع الموارد متمش مع الموافقة المبدئية حسب مجال التركيز )باستثناء تجاوز بسيط فيما يتصل ببند " اﻷموال الاحتياطية " (.
    HIGHER EDUCATION by field of STUDY, YEAR OF STUDY AND SEX UN العالي غير الجامعي، حسب مجال الدراسة وسنة الدراسة والجنس
    The pattern of admission by field of study continues to be strongly differentiated by gender. UN ما زال نمط القبول مختلفا حسب مجال الدراسة اختلافا شديدا حسب نوع الجنس.
    Figure IV.4 illustrates trust fund expenditure by field of activity for the past four bienniums. F. Tax Equalization Fund UN ويوضح الشكل رابعا - 4 نفقات الصناديق الاستئمانية حسب مجال النشاط في فترات السنتين الأربع الماضية.
    Research papers by areas of work UN الورقات البحثية حسب مجال العمل
    Table 2 Percentage of female graduates from government universities in 1999, 2000 and 2001 by fields of study UN النسبة المئوية للخريجات من الجامعات الحكومية في الأعوام 1999 و 2000 و 2001 حسب مجال الدراسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus