Well if she kills everything she touches, how did you... | Open Subtitles | حسنا إذا كانت تقتل كل شيء انها لمستكي, كيف |
Well, if we go to the North Pole you can master waterbending. | Open Subtitles | حسنا إذا ذهينا إلى القطب الشمالى يمكنك أن تجيد تسخير المياه |
Well, then you would be motivated to start me a dating profile and send it to Mr. Loftus. | Open Subtitles | حسنا, إذا ًسوف يكون لديك الدافع للبدء بملف المواعدة الخاص بي و إرساله إلى السيد لوفوتس |
Well, then, there's only one way to play this. | Open Subtitles | حسنا, إذا, هناك فقط طريقة واحدة للقيام بهذا. |
All right then, how about going barefoot for a while? | Open Subtitles | حسنا إذا , مارأيك أن نخرج حفاة لبعض من الوقت ؟ |
Well, if you want one so much, why don't you wear it? | Open Subtitles | حسنا إذا كنت تريد ذالك بشدة لماذا لا ترتدي الخمار انت؟ |
Well, if they're just gonna ask, you can always say no. | Open Subtitles | حسنا, إذا هم فقط سيسألون يمكنك دائما أن تقولي لي |
Well, if you're gonna do a show you gotta prepare for it. | Open Subtitles | حسنا, إذا كنتما تريدان عمل برنامج على الإنترنت فأنا مستعدة لذلك |
Well, if you don't do it tomorrow the show will be dead. | Open Subtitles | حسنا, إذا كنت لا تفعل ذلك غدا وسوف يكون المعرض القتلى. |
Well, if you're worried about the D.A., grand juries read papers. | Open Subtitles | حسنا إذا كنت قلق بخصوص المدعي العام فالمحلفين يقرؤون الجرائد |
Well, if it isn't the medulla oblongata. That's about 50 points there. | Open Subtitles | حسنا, إذا لم يكن النخاع المتسطيل تلك حوالي 50 نقطةَ هناك. |
Oh, well, then it must be because I'm mentally ill! | Open Subtitles | حسنا, إذا لابد أن ذلك بسبب أنني مريضة عقليا |
Well, then it's a good thing I didn't throw this away. | Open Subtitles | حسنا, إذا هو أمر جيد أنني لم ألقيه بعيداً. |
Well, then you should know that I just got ten more from ten other clients and they all say the same thing. | Open Subtitles | حسنا, إذا عليك أن تعلم أنه لدي عشرة أخرون من عشر عملاء أخرون و يقولون نفس الأمر. |
Well, then you're dating a loser... and you owe me 20 bucks. | Open Subtitles | حسنا إذا فأنت تواعدين خاسر وعليك دفع ال20 دولار |
Well, then, I'm not late yet, am I? | Open Subtitles | حسنا , إذا , انا لست متأخر بعد , هل أنا؟ |
All right, then. Holler at us when the next package in. | Open Subtitles | حسنا إذا ، إتصل بنا عند وصول الحزمة التالية |
All right, then we have to delay the certification of the recount. | Open Subtitles | حسنا إذا علينا تأجيل جلسة إعادة العد |
All right, then, we'll talk Monday. | Open Subtitles | حسنا, إذا سوف نتحدث اليوم الاثنين |
Okay, if you were marked for death, then the demon would've killed you. | Open Subtitles | حسنا, إذا كنت معلم للموت عندها الشيطان سيكون قد قتلك |
All right, if you are gonna live here, you can no longer cook here. | Open Subtitles | حسنا إذا كنت ستقيم هنا لا يمكنك الطهو هنا مجددا |
Alright then, they just feel that you have more fun than they do. | Open Subtitles | حسنا إذا ً ، هم يشعرون بذلك فقط لأنك تستمتع بالأمر أكثر منهم |