"حصة البلدان النامية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • share of developing countries in
        
    • developing countries' share in
        
    • share of the developing countries in
        
    • developing countries' share of
        
    • developing-country share in
        
    • the developing countries' share
        
    Overall, the share of developing countries in global merchandise trade increased from 29 per cent in 1996 to 37 per cent in 2006. UN وعموماً، زادت حصة البلدان النامية في التجارة العالمية للسلع من 29 في المائة عام 1996 إلى 37 في المائة عام 2006.
    Over the past few decades, the landscape of the world economy has undergone significant changes, with the share of developing countries in global output increasing steadily. UN على مدى العقود القليلة الماضية، خضع المشهد الاقتصاد العالمي لتغيرات كبيرة، حيث زادت باطراد حصة البلدان النامية في الناتج العالمي.
    Moreover, the share of developing countries in world merchandise trade had exceeded one third of world trade and developing countries had accounted for more than half of the growth in world trade in 2007. UN وعلاوة على ذلك، تجاوزت حصة البلدان النامية في التجارة السلعية العالمية ثلث التجارة العالمية، وحققت البلدان النامية أكثر من نصف النمو في التجارة العالمية في عام 2007.
    developing countries' share in world trade rose from 25 per cent in 1995 to 33 per cent in 2005. UN وقد ارتفعت حصة البلدان النامية في التجارة العالمية من 25 في المائة في عام 1995 إلى 33 في المائة في عام 2005.
    In the 1980s, often called the lost decade for development as a result of the debt crisis, developing countries' share in trade fell, but subsequently recovered during the 1990s to reach 28 per cent in 2003. UN وخلال عقد الثمانينات، الذي يسمى في كثير من الأحيان عقد التنمية الضائع نتيجة لأزمة الديون، هبطت حصة البلدان النامية في التجارة، لكنها عادة فانتعشت خلال التسعينات لتبلغ نسبة 28 في المائة في عام 2003.
    105. The Ministers express concern at the inadequate share of the developing countries in the United Nations system of procurement. UN 105 - ويعرب الوزراء عن القلق إزاء عدم كفاية حصة البلدان النامية في نظام المشتريات التابع للأمم المتحدة.
    Over the same period, developing countries' share of global trade has increased from one third to more than 40 per cent. UN وتمثل تلك النسبة ضعف حصة البلدان النامية في التجارة العالمية، إذ ارتفعت من ثلث إجمالي التجارة العالمية إلى نسبة 40 في المائة منها.
    246. The share of developing countries in the global economy has increased to over 50 per cent in terms of purchasing power parity. UN 246 - وزادت حصة البلدان النامية في الاقتصاد العالمي من حيث تعادل القوة الشرائية لتفوق نسـبة الـ 50 في المائة.
    Experts pointed out that the share of developing countries in traditional commodity markets had declined by about a fifth since the early 1970s. UN 6- أشار الخبراء إلى أن حصة البلدان النامية في الأسواق التقليدية للسلع الأساسية انخفضت بحوالي خُمس منذ أوائل السبعينات.
    There has, however, been a recent increase in the share of developing countries in world chocolate exports, accounted for by a recovery of exports from Côte d’Ivoire and Mexico and by relatively new entrants into the market, such as Indonesia and the Philippines. UN ولكن كانت هناك مؤخراً زيادة في حصة البلدان النامية في الصادرات العالمية من الكاكاو، نتيجة لانتعاش الصادرات في كوت ديفوار والمكسيك ووافدين جدد نسبياً إلى السوق، مثل إندونيسيا والفلبين.
    While the share of developing countries in world exports rose from 24 per cent in 1990 to 27 per cent in 1995, Africa’s share fell from 3 per cent in 1985 to 2 per cent in 1995. UN ففي حين ارتفعت حصة البلدان النامية في الصادرات العالمية من ٤٢ في المائة في عام ٠٩٩١ إلى ٧٢ في المائة في عام ٥٩٩١، هبطت حصة أفريقيا من ٣ في المائة في عام ٥٨٩١ إلى ٢ في المائة في عام ٥٩٩١.
    During the same period, the share of developing countries in these exports slightly declined, from 29.7 to 29.4 per cent, although the absolute value increased from US$ 1.77 billion to US$ 12.97 billion. UN وخلال نفس الفترة انخفضت حصة البلدان النامية في هذه الصادرات انخفاضا طفيفا، من ٧,٩٢ في المائة إلى ٤,٩٢ في المائة، وإن تزايدت قيمتها المطلقة من ٧٧,١ مليار دولار أمريكي إلى ٧٩,٢١ مليار دولار.
    The share of developing countries in international trade increased throughout the 1970s to reach 27 per cent of world trade in 1981. UN وقد ازدادت حصة البلدان النامية في التجارة الدولية خلال فترة السبعينات من القرن الماضي لتصل إلى 27 في المائة من التجارة العالمية في عام 1981.
    The share of developing countries in international trade increased throughout the 1970s to reach 27 per cent of world trade in 1981. UN وقد ازدادت حصة البلدان النامية في التجارة الدولية خلال فترة السبعينات من القرن الماضي لتصل إلى ما نسبته 27 في المائة من التجارة العالمية في عام 1981.
    In the 1980s, often called the lost decade for development as a result of the debt crisis, the developing countries' share in trade fell, but subsequently recovered to 31 per cent in 2001. UN وخلال عقد الثمانينات الذي يسمى في كثير من الأحيان عقد التنمية المفقود نتيجة لأزمة الديون، هبطت حصة البلدان النامية في التجارة العالمية لكنها عادت فانتعشت لتصل إلى 31 في المائة عام 2001.
    A one per cent increase in the developing countries' share in international trade would generate financial flows well above the $50 billion committed for ODA. UN وستؤدي زيادة حصة البلدان النامية في التجارة العالمية بنسبة واحد في المائة إلى توليد تدفقات مالية تربو كثيرا على مبلغ الـ 50 بليون دولار الملتزم بها لأغراض المساعدة الإنمائية الرسمية.
    In the 1980s, often called the lost decade for development as a result of the debt crisis, the developing countries' share in trade fell, but subsequently recovered to 31 per cent in 2001. UN وخلال عقد الثمانينات الذي يُسمى في كثير من الأحيان عقد التنمية المفقود نتيجة لأزمة الديون، هبطت حصة البلدان النامية في التجارة العالمية، ولكنها عادت فانتعشت لتبلغ 31 في المائة في عام 2001.
    67. The Ministers expressed concern at the inadequate share of the developing countries in the United Nations system of procurement. UN 67 - وأعرب الوزراء عن القلق إزاء عدم كفاية حصة البلدان النامية في نظام المشتريات لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Ministers expressed concern at the inadequate share of the developing countries in the United Nations system of procurement. UN 57 - وأعرب الوزراء عن قلقهم إزاء تدني حصة البلدان النامية في نظام المشتريات لمنظومة الأمم المتحدة.
    Today, developing countries' share of trade is about 50 per cent compared with a global share of about one third in 2008. UN واليوم، تشكل حصة البلدان النامية في التجارة نحو 50 في المائة مقارنة بحصتها على الصعيد العالمي التي بلغت حوالي الثلث في عام 2008.
    Full trade liberalization is expected to generate higher incentives for agricultural production and to increase the developing-country share in agricultural trade. UN ومن المتوقع لهذا التحرير الكامل للتجارة أن يولد حوافز أرفع شأنا للإنتاج الزراعي وأن يزيد من حصة البلدان النامية في التجارية الزراعية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus