I told myself, depending on what it was, was gonna determine if I open up the door or not when he got back. | Open Subtitles | قلت لنفسي، وهذا يتوقف على ما كان عليه، وستعمل تحديد ما إذا كنت فتح الباب أم لا عندما حصلت على العودة. |
When you got back home, you were quiet and evasive. | Open Subtitles | عندما حصلت على العودة الى الوطن، كنت هادئة ومراوغة. |
It's been living up here ever since I got back. | Open Subtitles | أنه كان يعيش هنا منذ أن حصلت على العودة. |
Besides, I got to get back to work at the Huntley. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، حصلت على العودة إلى العمل في هنتلي. |
Look, I know I told you to prove it, but I got to get back to the bar. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم قلت لك لإثبات ذلك، لكني حصلت على العودة إلى شريط. |
You got to go back to Rios, but you'll like this part. | Open Subtitles | هل حصلت على العودة إلى ريوس، ولكن سوف تحب هذا الجزء. |
So I saw you got back with your girlfriend. | Open Subtitles | لذلك رأيت أنك حصلت على العودة مع صديقتك. |
You know, ever since you got back from your Remnant acid trip, you have been in a very good mood. | Open Subtitles | كما تعلمون، منذ أن حصلت على العودة من بقايا رحلة حمض، كنت قد تم في مزاج جيد جدا. |
I'd say you got back just in time for all the crazy shit to start happening. | Open Subtitles | أود أن أقول لك حصلت على العودة فقط في الوقت لجميع القرف مجنون لبدء يحدث. |
I mean, I-I thought he and Tim were getting along after we got back from Ireland. | Open Subtitles | أعني، فكر الثاني هو وتيم كانوا يحصلون على طول بعد أن حصلت على العودة من أيرلندا. |
Lisbon and I just got back from the grand jury hearing in Dallas. | Open Subtitles | لشبونة و أنا فقط حصلت على العودة من جلسة هيئة المحلفين الكبرى في دالاس. |
got back this afternoon, homes. | Open Subtitles | حصلت على العودة بعد ظهر هذا اليوم، والمنازل. |
A week after she got back she met someone. | Open Subtitles | بعد أسبوع وقالت انها حصلت على العودة التقت شخص. |
Married for 20 years, but looks like Gerald had some problems when he got back from Iraq. | Open Subtitles | متزوج لمدة 20 عاما، ولكن يبدو مثل جيرالد لديه بعض المشاكل عندما حصلت على العودة من العراق. |
I should have it's only when he got back I realized he'd stolen my cigarettes and my lighter | Open Subtitles | الأول ينبغي أن يكون ما هي الا عندما حصلت على العودة أدركت عنيدا وسرقت بلدي السجائر وبلدي أخف وزنا |
"what I would say when you got back to the boat?" | Open Subtitles | "ما أود أن أقول عندما حصلت على العودة إلى القارب؟" |
Okay, look, this has been great, uh, but I got to get back to the bar. | Open Subtitles | حسنا، انظر، لقد كان هذا رائعا، اه، لكني حصلت على العودة إلى شريط. |
I can't do that, I've got to get back for the children. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك، لقد حصلت على العودة للأطفال. |
I just got to get back into this time zone, that's all. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على العودة إلى هذه المنطقة الزمنية، وهذا هو كل شيء. |
Because we've got to get back to our film. | Open Subtitles | لأننا قد حصلت على العودة إلى فيلمنا. |
You've got to go back to society, you know that. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على العودة إلى المجتمع، وانت تعرف ذلك. |
Larry, we've got to go back. | Open Subtitles | لاري ، ونحن قد حصلت على العودة. |