"حصلت قليلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • got a little
        
    • got a bit
        
    • I got bit
        
    • got bit by
        
    Well, in that case, got a little coffee, donuts to celebrate. Open Subtitles حسنا، في هذه الحالة ، حصلت قليلا القهوة، الكعك للاحتفال.
    Oh, okay, that-that's got a little bit of a kick. Open Subtitles أوه، حسنا، أن التي يتم حصلت قليلا من ركلة.
    You know, I mean, I hate to admit it, but you got a little bit of an advantage on me here, time-wise. Open Subtitles أنت تعرف، أعني، أنا أكره أن نعترف بذلك، و ولكن كنت حصلت قليلا مزية لي هنا، مرة والحكمة.
    And, anyway, I've got a bit of a crisis on my hands. Open Subtitles وعلى أي حال، لقد حصلت قليلا من الأزمة على يدي.
    I got bit by that bug, and it was an amazing feeling to know that, coming from a team sport... Open Subtitles حصلت قليلا من هذا الخطأ، وكان مدهش شعور ل أعرف ذلك، القادمة من لعبة جماعية...
    You know, I guess I just got a little carried away trying to make things right with Kyle. Open Subtitles ملم. كما تعلمون، اعتقد انني فقط حصلت قليلا يحمس محاولة لجعل الأمور في نصابها الصحيح مع كايل.
    Your daughter got a little lost trying to find it. Open Subtitles ابنتك حصلت قليلا خسر محاولة للعثور عليه.
    Let's just say someone's future got a little brighter. Open Subtitles دعنا نقول فقط في المستقبل لشخص ما حصلت قليلا أكثر إشراقا.
    Listen, I got a little trouble with orange cat hair all over my outdoor furniture. Open Subtitles إستمع، حصلت قليلا مشكلة مع شعر القط البرتقال جميع أنحاء بلدي الأثاث في الهواء الطلق.
    Maybe since this is your first serious relationship since that, you've got a little more work to do. Open Subtitles ربما لأن هذا هو الأولى خطيرة علاقتك منذ ذلك، كنت قد حصلت قليلا المزيد من العمل للقيام به.
    The Church has got a little bit too safe and cozy with its polytheist neighbors, if you ask me. Open Subtitles و الكنيسة قد حصلت قليلا آمنة جدا ومريح مع جيرانها المشركين إذا سألتني. أعتقد أنه أمر مثير للاشمئزاز.
    I guess I got a little off course last night. Open Subtitles أعتقد أنني حصلت قليلا من الليلة الماضية بالطبع.
    I was in, you know, and I know Lucius, and the girls told me he got a little... a little... Open Subtitles كنت في، كما تعلمون، وأنا أعرف لوسيوس، وقالت الفتيات لي انه حصلت قليلا ... قليلا ...
    Wow, you got a little carried away. Open Subtitles نجاح باهر، وكنت حصلت قليلا حمله بعيدا.
    The drive to kill... the drive instilled upon me by the shamans... it got a little scrambled in my old age. Open Subtitles محرك الأقراص لقتل... محرك تغرس على عاتقي من قبل الشامان... أنها حصلت قليلا سارعت في بلدي الشيخوخة.
    I got a little lost back there. Open Subtitles حصلت قليلا فقدت مرة أخرى هناك.
    Sounds like shit got a little crazy out there. Open Subtitles يبدو أن القرف حصلت قليلا مجنون هناك.
    got a little too close to the fire coral. Open Subtitles حصلت قليلا قريبة جدا من المرجان النار.
    I got a bit of bad news for you. Open Subtitles حصلت قليلا من الأخبار السيئة بالنسبة لك.
    The Howell case got a bit out of hand. Open Subtitles حالة هويل حصلت قليلا من ناحية.
    I got bit saving your ass. Open Subtitles لا يحصل الشيء. حصلت قليلا إنقاذ مؤخرتك.
    I think you got bit by some radioactive spiders. Open Subtitles أعتقد أنك حصلت قليلا بعض العناكب المشعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus