the Panel obtained a copy of Mr. Dragaš's passport from Belgrade and matched its number with that entered in the hotel registry in Monrovia. | UN | وقد حصل الفريق على نسخة من جواز سفر السيد دراغاش من بلغراد وقام بمضاهاة رقمه بالرقم الذي قيد في سجل الفندق في منروفيا. |
the Panel obtained graphic photographs of the casualties. | UN | وقد حصل الفريق على صور توضح تلك الإصابات. |
the Group obtained video material of training sessions of children and women carried out in ADF camps in 2012. | UN | وقد حصل الفريق على تسجيلات فيديو لدورات تدريبية أجريت للأطفال والنساء في معسكرات التحالف في عام 2012. |
In order to guarantee unimpeded access to the diamond sites, the Group obtained the necessary authorization from the leadership of the Forces nouvelles. | UN | ومن أجل ضمان الوصول إلى هذه المواقع الخاصة بالماس دون عوائق، حصل الفريق على التصريح اللازم من قيادة القوات الجديدة. |
the Group has obtained the land registry documents for these concessions. | UN | وقد حصل الفريق على مستندات سجل الأراضي الخاصة بهذه الامتيازات. |
34. During the first four months of 2011, the Group acquired physical evidence suggesting a consistent pattern of violations of the arms embargo. | UN | 34 - خلال الأشهر الأربعة الأولى من عام 2011، حصل الفريق على أدلة مادية تشير إلى نمط ثابت من انتهاكات حظر توريد الأسلحة. |
the Panel obtained this document in Moldova where the export of two helicopters was blocked by the authorities because of irregularities. | UN | وقد حصل الفريق على هذه الوثيقة في مولدوفا حيث أوقفت السلطات تصدير طائرتي هليكوبتر بسبب وقوع مخالفات. |
the Panel obtained assistance from expert consultants with regard to the valuation of certain items of personal property in 10 claims. | UN | 11- حصل الفريق على مساعدة من خبراء استشاريين فيما يخص تقييم بنود معينة من الممتلكات الشخصية في 10 مطالبات. |
During a field mission in Côte d'Ivoire in September 2011, the Panel obtained a list of militia leaders in Moyen-Cavally. | UN | وخلال بعثة ميدانية في كوت ديفوار في أيلول/سبتمبر 2011، حصل الفريق على قائمة أسماء قادة الميليشيات في موين - كافالي. |
Furthermore, the Panel obtained information suggesting that the intermediary could be Green Pine Associated Corporation. | UN | وعلاوة على ذلك، حصل الفريق على معلومات تشير إلى أن الوسيط قد يكون شركة غرين باين المتحدة. |
the Panel obtained information concerning Richard Chichakli following his arrest in Australia on 10 January 2013. | UN | وقد حصل الفريق على معلومات عن ريتشارد شيشكلي عقب إلقاء القبض عليه في أستراليا في 10 كانون الثاني/يناير 2013. |
Furthermore, the Group obtained information confirming that certain individuals in Guinea purchase Ivorian diamonds. | UN | وعلاوة على ذلك، حصل الفريق على معلومات تؤكد أن أفرادا معينين في غينيا يشترون الماس الإيفواري. |
To guarantee unimpeded access to these diamond sites, the Group obtained the necessary authorization from the Forces nouvelles leadership. | UN | ولضمان الوصول إلى مواقع الماس دون اعتراض، حصل الفريق على الإذن اللازم من قيادة القوات الجديدة. |
In 2012 the Group obtained a laissez-passer from the Ministry of Defence giving it access to military sites in Côte d'Ivoire. | UN | وفي عام 2012، حصل الفريق على جواز مرور من وزارة الدفاع أتاح له الوصول إلى المواقع العسكرية في كوت ديفوار. |
In addition, the Group obtained telephone records, bank statements, money transfer records, photographs, videos and other material evidence to corroborate its findings. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، حصل الفريق على سجلات مكالمات هاتفية وكشوف حساب مصرفية وسجلات لتحويل الأموال وصور فوتوغرافية وتسجيلات فيديو وأدلة مادية أخرى تثبت ما توصل إليه من نتائج. |
the Group has obtained a document from the same commander in which he asks the Congolese Government for material assistance. | UN | وقد حصل الفريق على وثيقة من القائد عينه طلب فيها من الحكومة الكونغولية تقديم مساعدة مادية. |
the Group has obtained information which appears to indicate that he has been issued with new travel documents. | UN | وقد حصل الفريق على معلومات تفيد بأنه استخرج وثائق سفر جديدة. |
45. the Group acquired physical evidence that suggested a consistent pattern of violations of the arms embargo. | UN | 45 - حصل الفريق على دليل مادي يشير إلى النمط الثابت لانتهاكات الحظر المفروض على الأسلحة. |
the Panel has obtained these bid documents and analysed them. | UN | وقد حصل الفريق على هذه الوثائق وقام بتحليلها. |
The Monitoring Group obtained information suggesting that for 2004, the three cartels earned revenues in the millions of dollars. | UN | وقد حصل الفريق على معلومات تفيد بأن الاتحادات الثلاثة جنت في عام 2004 إيرادات تقدر بملايين الدولارات. |
165. the Panel has obtained the following new identifying information from the official website of the National Assembly[116] regarding the above-mentioned designated individual: Musa Hilal Abdalla Al Nasim. | UN | 165 - وقد حصل الفريق على المعلومات الجديدة التالية من الموقع الشبكي للمجلس الوطني() تفيد في تحديد هوية عن الشخص المحدّد المذكور أعلاه: موسى هلال عبد الله النسيم. |
the team obtained the information required to build protocols for these sites. | UN | وقد حصل الفريق على المعلومات اللازمة لوضع البروتوكولات الخاصة بهذه المواقع. |
After considerable discussions and negotiations with participants in the Kimberley Process, the Panel obtained the necessary authorization and a user name and password to be able to access the Kimberley Process statistics website. | UN | وبعد إجراء مناقشات ومداولات مستفيضة مع المشتركين في عملية كمبرلي، حصل الفريق على الإذن اللازم فضلا عن اسم المستخدم وكلمة السر ليتسنى له الحصول على إحصاءات عملية كمبرلي من موقعها على شبكة المعلومات العالمية. |