"حضور اجتماعات الفريق العامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • attend the Working Group
        
    • attend meetings of the Working Group
        
    She also stressed the need to establish a voluntary fund to allow minorities to attend the Working Group UN وشددت على الحاجة إلى إنشاء صندوق للتبرعات يتيح للأقليات حضور اجتماعات الفريق العامل.
    In 1995, the General Assembly decided that the Fund should also be used to provide financial assistance to indigenous representatives wishing to attend the Working Group to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people. UN وفي عام 1995، قررت الجمعية العامة استخدام الصندوق أيضا لتقديم المساعدة المالية لممثلي السكان الأصليين الذين يرغبون في حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بوضـع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين.
    Moreover, they requested the United Nations to consider establishing a fund to assist representatives of minorities to attend the Working Group on Minorities, as had been established for the Working Group on Indigenous Populations. UN بالإضافة إلى ذلك طلبوا إلى الأمم المتحدة أن تنظر في إنشاء صندوق لمساعدة ممثلي الأقليات على حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالأقليات على غرار الصندوق الذي أنشئ لفائدة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    Moreover, they requested the United Nations to consider establishing a fund to assist representatives of minorities to attend the Working Group on Minorities, as had been established for the Working Group on Indigenous Populations. UN وعلاوة على ذلك، طلب المشاركون إلى الأمم المتحدة أن تنظر في إمكانية إنشاء صندوق لمساعدة ممثلي الأقليات على حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالأقليات، على نحو ما تقرر فيما يخص الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    Many developing countries faced financial constraints that made it difficult for Government experts to attend meetings of the Working Group. UN وذُكر أن كثيرا من البلدان النامية تواجه قيودا مالية تجعل من الصعب على الخبراء الحكوميين حضور اجتماعات الفريق العامل.
    Furthermore, in order to overcome the often severe financial difficulties experienced by many indigenous communities, the General Assembly established the Voluntary Fund for Indigenous Populations, which provides travel grants and daily allowances to representatives of indigenous people so that they can attend the Working Group. UN وفضلا عن ذلك، وللتغلب على الصعوبات المالية الشديدة في أغلب اﻷحيان التي يعاني منها كثير من مجتمعات السكان اﻷصليين المحلية، أنشأت الجمعية العامة صندوقا للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين، يقدم منحا للسفر وبدلات يومية لممثلي السكان اﻷصليين ليتسنى لهم حضور اجتماعات الفريق العامل.
    30. She pointed out that with the assistance of the Voluntary Fund for Indigenous Populations, 52 indigenous participants had been able to attend the Working Group, and expressed her gratitude to the Governments and non-governmental organizations which had made contributions. UN ٠٣- وأشارت إلى أنه بفضل مساعدة الصندوق الطوعي للسكان اﻷصليين، استطاع ٢٥ مشتركاً من السكان اﻷصليين حضور اجتماعات الفريق العامل وأعربت عن شكرها للحكومات والمنظمات غير الحكومية التي قدمت إسهامات فيه.
    Europe-Arctic (b) Fifteen (15) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations to attend the Working Group charged with elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples, for a total amount of approximately US$ 41,000 (for a list of beneficiaries see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12, annex IV): UN (ب) تقديم 15 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات الشعوب الأصلية من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، بمبلغ إجمالي يناهز 000 41 دولار من دولارات الولايات المتحدة (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12، المرفق الرابع):
    (b) Seventeen (17) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations1 to attend the Working Group charged with elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples, for a total amount of approximately US$ 71,444 (for the list of beneficiaries, see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/8, annex V): UN (ب) تقديم 17 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات الشعوب الأصلية(1) من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، بمبلغ إجمالي يناهز 444 71 دولارا من دولارات الولايات المتحدة (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/8، المرفق الخامس):
    (a) Seventy-nine (79) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations (for a list of beneficiaries, see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4, annex IV) to attend the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of approximately US$ 321,700: Number of beneficiaries UN (أ) تقديم 79 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4، المرفق الرابع) من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بمبلغ إجمالي يناهز 700 321 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    (b) Twenty-three (23) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations (for a list of beneficiaries see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4, annex V) to attend the Working Group to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people, for a total amount of approximately US$ 110,200: UN (ب) تقدم 23 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4، المرفق الخامس) من حضور اجتماعات الفريق العامل لوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، بمبلغ إجمالي يناهز 200 110 دولار من دولارات الولايات المتحدة:
    (b) Travel grants to allow 14 representatives to attend the Working Group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, for a total amount of about US$ 56,000 (see annex III); UN (ب) تقديم منح سفر من أجل السماح ل14 ممثلاً حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، بمبلغ يصل اجماليه إلى حوالي 000 56 دولار من دولارات الولايات المتحدة (انظر المرفق الثاني)؛
    (a) Eighty (80) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations to attend the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of approximately US$ 144,000 (for a list of beneficiaries, see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12, annex III): UN (أ) تقديم 80 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات الشعوب الأصلية من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بمبلغ إجمــالـي يناهـــــز 000 144 دولار من دولارات الولايات المتحدة (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12، المرفق الثالث):
    (a) Forty-seven (47) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations to attend the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of approximately US$ 154,212 (for the list of beneficiaries, see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/8, annex III): UN (أ) تقديم 47 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات الشعوب الأصلية من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بمبلغ إجمالي يناهز 212 154 دولارا من دولارات الولايات المتحدة (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/8، المرفق الثالث):
    (a) Seventyeight (78) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations (see annex IV) to attend the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of about US$ 305,000; UN (أ) تقديم ثمان وسبعين (78) منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (انظر المرفق الرابع) من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بمبلغ إجمالي يناهز 000 305 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    (b) Sixteen (16) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations (see annex V) to attend the Working Group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, for a total amount of about US$ 71,525. UN (ب) تقديم ست عشرة (16) منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (انظر المرفق الخامس) من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، بمبلغ إجمالي يناهز 525 71 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    (b) Sixteen (16) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations (for the list of beneficiaries, see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6, annex V) to attend the Working Group to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people, for a total amount of approximately US$ 71,525: UN (ب) تقديم 16 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (للاطلاع على قائمة المستفيدين، انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6، المرفق الخامس) من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، بمبلغ إجمالي يناهز 525 71 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    In that connection the Group invited representatives of certain bodies and offices to attend meetings of the Working Group to provide information and exchange views. UN وفي هذا الصدد، دعا الفريق ممثلي بعض الهيئات والمكاتب إلى حضور اجتماعات الفريق العامل لتقديم معلومات وتبادل اﻵراء.
    In response to Commission resolution 2004/29, adopted on 19 April 2004, in paragraph 14 (c) of which it invited a representative of the Committee to attend meetings of the Working Group as a resource person, the Committee designated Mr. E. Riedel to represent it at the next meeting of that Working Group. UN واستجابةً لما قررته لجنة حقوق الإنسان في الفقرة 14(ج) من قرارها 2004/29 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004 من دعوة ممثل للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى حضور اجتماعات الفريق العامل بصفة خبير، قامت هذه الأخيرة بتعيين السيد أ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus