"حضور ممثلين عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • presence of representatives of
        
    • attendance by representatives of
        
    • representatives were available
        
    • absence of representatives from
        
    The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول لاتخاذ أي قرار.
    The presence of representatives of a majority of such participants shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هؤلاء المشاركين لاتخاذ أي قرار.
    The presence of representatives of a majority of such participants shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن أغلبية هؤلاء المشتركين.
    Increased attendance at its meetings, including attendance by representatives of other libraries of the Organization, indicates a growing interest in joint activities as well as an acknowledgement of dependencies in working in an Internet-connected world. UN والإقبال المتزايد على حضور اجتماعاتها، لا سيّما حضور ممثلين عن مكتبات أخرى في المنظمة، يظهر الاهتمام المتزايد بالأنشطة المشتركة وهو اعتراف الكيانات التابعة بالعمل في عالم يتواصل عبر الإنترنت.
    [SP] Communication that SP representatives were available for the 99th session UN [الدولة الطرف] بلاغ يؤكد حضور ممثلين عن الدولة الطرف في الدورة التاسعة والتسعين
    The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول لاتخاذ أي قرار.
    The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول لاتخاذ أي قرار.
    The presence of representatives of a majority of such participants shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هؤلاء المشتركين لاتخاذ أي قرار.
    The presence of representatives of a majority of such participants shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن أغلبية هؤلاء المشتركين.
    The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول.
    The presence of representatives of twenty five participating States shall be required for any decision to be taken. UN يلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن خمسة وعشرين دولة من الدول المشاركة.
    The presence of representatives of a majority of such participants shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن أغلبية هؤلاء المشتركين.
    The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول لاتخاذ أي قرار.
    The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول.
    The presence of representatives of a majority of such participants shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن أغلبية هؤلاء المشتركين.
    The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن أغلبية هذه الدول.
    19. Requests the Secretary-General to convene, within existing resources, a fourth international workshop on national institutions for the promotion and protection of human rights, to be held, if possible, in Latin America during 1996 or 1997, and to invite Governments and intergovernmental organizations to contribute to the Voluntary Fund for the purpose of financing, where necessary, attendance by representatives of national institutions; UN ٩١- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو، في حدود الموارد القائمة، إلى عقد حلقة التدارس الدولية الرابعة المعنية بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان وأن تعقد الحلقة، إن أمكن، في أمريكا اللاتينية خلال عام ٦٩٩١ أو عام ٧٩٩١، وأن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية إلى اﻹسهام في صندوق التبرعات بغرض تمويل حضور ممثلين عن المؤسسات الوطنية، إذا كان ذلك ضرورياً؛
    [SP] Communication that State party representatives were available for the ninety-ninth session UN [الدولة الطرف] بلاغ يؤكد حضور ممثلين عن الدولة الطرف في الدورة التاسعة والتسعين
    [SP] Communication that SP representatives were available for the 99th session UN [الدولة الطرف] بلاغ يؤكد حضور ممثلين عن الدولة الطرف في الدورة التاسعة والتسعين
    Furthermore, while taking note of the additional information provided by the State party after the dialogue, the Committee regrets the absence of representatives from the Ministry of Justice in the delegation of the State party, which impeded the dialogue on some issues of the Optional Protocol and in particular those related to judicial matters. UN وعلاوة على ذلك، تحيط اللجنة علماً بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بعد الحوار، إلا أنها تعرب عن أسفها لعدم حضور ممثلين عن وزارة العدل ضمن وفد الدولة الطرف، ما عرقل الحوار بشأن بعض المسائل المتعلقة بالبروتوكول الاختياري وبخاصة المسائل المتعلقة بالشؤون القضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus