"حفلة خاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • private party
        
    • a private concert
        
    All right, fellas. Boss says this is a private party. Open Subtitles حسنًا، يا أولاد الرئيس يقول أن هذه حفلة خاصة.
    The sign outside said private party, so I used your name. Open Subtitles العلامة التي بالخارج تقول انها حفلة خاصة لذلك ساحتاج لاسمك
    Excuse me. No one's allowed in. There's a private party booked here. Open Subtitles عذراً، لا أحد يسمح له بالدخول، إنها حفلة خاصة محجوزة هنا
    An off-duty police officer standing in the door of the pub would not let them in, saying that a private party was being held inside. UN وقام شرطي كان يقف على باب الحانة خارج أوقات العمل الرسمي بمنعهم من الدخول قائلاً إن حفلة خاصة تجري في الداخل.
    But maybe I could come over to your place and give you a private concert. Open Subtitles لكن من الممكن ان آتي الى منزلك واعطيك حفلة خاصة
    Mr. Du Clark's taken every precaution to make this a truly private party. Open Subtitles السيد دو كلارك أخد جميع الإحتياطات لجعل هذه حفلة خاصة
    I hear that Johnny Cakes is hosting a private party for the soccer team... something about regionals. Open Subtitles لقد سمعت ان كعك جونى يستضيف حفلة خاصة لفريق كرة القدم. شيء عن ريجينولاس
    With any luck I won't fall in these shoes. Howdy. I'm sorry, but this is a private party. Open Subtitles على أية حال لن أسقط بسبب حذائي أنا متأسفة ، لكنها حفلة خاصة
    The first private party we've booked in our cupcake shop. Open Subtitles أول حفلة خاصة نحجزها في متجرنا للكب كيك.
    - You're having a private party, just a few friends in the residence tonight. Open Subtitles ستكون حفلة خاصة. بعض الأصدقاء فقط هذه الليلة.
    Now this is a private party, and no offense, but you were not invited, so what the fuck are you doing here? Open Subtitles الآن، هذه حفلة خاصة بدون احراج وأنت لم تكن مدعو لذا ماذا تفعل هنا؟
    Pro athletes, private party, drugs, it's a goldmine. Open Subtitles رياضيين مبتدئين , حفلة خاصة , مخدرات , أنها فرصة ذهبية
    But you can't stay here. No offense, but this is a private party. Open Subtitles لا يمكنكَ البقاء هنا، بلا إهانة، إنها حفلة خاصة
    I'm sorry, this is a private party for my neighbors and friends. Open Subtitles انا اسفة هذه حفلة خاصة لأصدقائي و جيراني
    Is this a private party or can anybody join in? Open Subtitles هل هذه حفلة خاصة أم بإمكان أي شخص المشاركة فيها؟
    How would you like to go to the best private party of your life? Open Subtitles ما رأيك فى الذهاب لأفضل حفلة خاصة فى حياتك؟
    I was wondering if you'd be interested in performing at a private party. Open Subtitles كنت أتسائل إذا كنت ترغب بالأداء في حفلة خاصة
    We were having a private party celebrating the demise of the Musketeers. Open Subtitles كنا بعد حفلة خاصة الاحتفال بمناسبة وفاة من الفارسان الشجعان.
    Hey, my brother. This is a private party, and y'all are going to have to step. Open Subtitles مهلا , يا اخي,هذه حفلة خاصة, وانت كلكم دخلاء هنا ارحلوا.
    We were closed, a private party. Open Subtitles لقد كنا قريبين من هنا, في حفلة خاصة.
    How about a private concert? Open Subtitles ماذا عن حفلة خاصة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus