"حقاً ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • really what
        
    • I really
        
    • what really
        
    • really is
        
    • really who
        
    • really how
        
    • actually what
        
    • you really
        
    • really not
        
    • exactly what
        
    • really doesn
        
    I don't think it is, really, what people think of you. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا حقاً ما يفكر به الآخرون عنك
    Is that really what you'd call that merry band of degenerates, jobe? Open Subtitles أهذا حقاً ما تريد أن تدعوا به هذا الأحمق ورفاقه، "جوب"؟
    I mean, really, what good's an angel if he can't help a brother out? Open Subtitles أعني ، حقاً ما هو الجيد بالملاك إذا لم يكُن بإستطاعته مُساعدة أخ له بالخارج ؟
    Also, I really don't like what I saw in this video. Open Subtitles كما أنّه لمْ يُعجني حقاً ما رأيتُ في هذا الفيديو.
    But nobody can know about that base, so who knows what really happened? Open Subtitles ولكن لا أحد يعلم بشان تلك القاعدة لذا من يعلم حقاً ما حدث؟
    Yeah? Is this really what we're gonna have for Thanksgiving dinner? Open Subtitles أهذا حقاً ما سنأكله في عَشَاء عيد الشُكر؟
    So the fact it happened is really what we're talking about here. Open Subtitles لذا حقيقة أن هذا الشئ حدث هو حقاً ما نحن بصدد الحديث عنه هنا
    It's not really what I'm feeling so much as what I'm seeing and hearing. Open Subtitles إنه ليس حقاً ما أشعر به، بقدر ما أراه وما أسمعه.
    Who knows how they'll feel about seeing you again, but, really, what choice do you have? Open Subtitles من يعرف شعورهم حيال رؤيتك مجدداً لكن حقاً ما الخيارات التي لديك؟
    But I was wondering are you really what the people think you are? Open Subtitles لكنني أتسائل هل أنت حقاً ما يظنه الآخرون؟
    Is that really what it's come to mean To be a member of the fairer sex Open Subtitles أهذا حقاً ما يحصل لي لأكون عضواً من الجنس اللطيف
    Mom was... she was really what held all of us together. Open Subtitles ... فقد كانت أمي فقد كانت حقاً ما يجمعنا سوياً
    Sorry. I really didn't want it to be like that. Open Subtitles أنا آسف، حقاً ما أردتُ أن يسير الأمر هكذا.
    I don't know, but I really want to know what's in that box. Open Subtitles لا أعرف، لكنّي أريد أن أعرف حقاً ما يُوجد في داخل تلك العُلبة.
    Anyway, This is what really happened with her. Open Subtitles على اية حال هذا حقاً ما حدث لها
    But what if he really is who they say he is? Open Subtitles و لكن ماذا لو كان حقاً ما يدعي انه هو؟
    I mean, is that really who you wanna be, Jin? Open Subtitles أعني, أهذا حقاً ما تريد أن تكونه يا (جين)؟
    Is this really how you want to start the day? ! Open Subtitles هكذا حقاً ما تريدين البدأ فيه لهذا اليوم ؟
    It's pretty amazing, actually, what you can do with, like, some fishing wire and magnets. Open Subtitles إنّه لمُدهش حقاً ما يُمكنك القيام به بخيط صيدٍ ومغناطيس.
    Hey, I've been meaning to ask you... did you really mean what you said about me and music managing? Open Subtitles مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟
    Boss, do you really not know what coitus interruptus means? Open Subtitles رئيسي, أنت لا تعرف حقاً ما معنى مقاطعة الجماع؟
    I have to be honest, we've actually discussed doing exactly what you're proposing. Open Subtitles علىّ أن أكون صريحاً ، لقد ناقشناً حقاً ما اقترحتيه علينا
    He really doesn't have time for fun this trip. Open Subtitles هو حقاً ما عِنْدَهُ وقتُ للمرحِ هذه السفرةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus