"حقا سوف" - Traduction Arabe en Anglais

    • really gonna
        
    • really will
        
    • really would
        
    • would really
        
    • really going to
        
    Are you really gonna play the bad mother card with me? Open Subtitles هل حقا سوف أقول مرة أخرى أن أنا أم سيئة؟
    Are you really gonna try and weasel your way out of this by saying you love me? Open Subtitles هل أنت حقا سوف تحاول إبهاري عن طريق الخروج من هذا الموقف بالقول أنك تحبني؟
    You're really gonna tell your grandkids you lost a fight to Phoebe? Open Subtitles اأنت حقا سوف تخبرى احفادك ؟ انك خسرتى مشاجرة ضد فيبي؟
    You really will stay with me when I'm old and helpless. Open Subtitles هل حقا سوف تبقين معي عندما أكون مسنا وعاجزا
    Oh, yeah, she really would've wanted to be there. Open Subtitles أوه، نعم، انها حقا سوف لقد يريد أن يكون هناك.
    I hope not,'cause this would really freak a lot of people out. Open Subtitles اتمني ان لا يكون لان هذا حقا سوف
    Are we really going to blow our wad with some bullshit charges and let him skate off in five to seven? Open Subtitles هل حقا سوف نعتمد على بعض التهم الفارغة ! ؟ ونتركه يحاكم لخمس أو سبع سنوات ؟
    Tandy, were you really gonna do this to yourself? Open Subtitles تاندي ، هل كنت حقا سوف تفعل ذلك الى نفسك ؟
    So you're really gonna leave me out here in the middle of the road to be raped and eaten by cannibals? Open Subtitles اذا انت حقا سوف تتركني بمنتصف الطريق ليتم اغتصابي وقتلي بواسطة اكلي لحوم البشر
    Are you really gonna wrap all of these presents? Open Subtitles هل أنت حقا سوف تأخذين كل هذه الهدايا؟
    'Cause if I do, you're really gonna regret it. Open Subtitles 'السبب إذا كنت سأفعل، حقا سوف تأسف على ذلك.
    What I have to say isn't really gonna take that much time. Open Subtitles ما سأَقُولَه حقا سوف لَن ً يَستغرقُ ذلك الوقتِ الكثيرِ.
    Okay, like, I'm really gonna eat all of these carbs? Open Subtitles حسنا, هل حقا سوف أكل كل هذة الكربوهيدرات؟
    You know, I was thinking, if this kid has your good looks, you know, and your good brains and my good left hook, he's really gonna be something. Open Subtitles إذا هذا الطفلِ عِنْدَهُ وسامتُكَ وعقلك جيد ويدى اليسرى جيده هو حقا سوف يصبح شيئا
    We're really gonna be able to jack up our prices... if we're two-time galaxy savers. Open Subtitles نحن حقا سوف تكون قادرة على رفع أسعارنا... إذا كنا مدخرين غالاكسي مرتين.
    Are you really gonna try and stop me, Dr. Choi? Open Subtitles هل حقا سوف تحاول وتوقفني د.تشوي؟
    I'm going to use the bathroom, and then I really will go. Open Subtitles وانا ذاهب الى استخدام الحمام، ثم أنا حقا سوف تذهب.
    Sit down or I really will shoot her. Open Subtitles الجلوس أو حقا سوف يطلق النار عليها.
    I think they really will go for it. Open Subtitles لذلك. أعتقد أنهم حقا سوف لأنها تذهب.
    We believed our love really would conquer all. Open Subtitles صدقنا ان حبنا حقا سوف ينتصر على الكل
    This would really mean something to me. Open Subtitles هذا حقا سوف يعني شيئا لي.
    Jessica, are you really going to be on television? Open Subtitles جيسيكا ,حقا سوف تظهرين فى التلفزيون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus