I really don't know what goes into a nervous breakdown. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ما يدور إلى انهيار عصبي. |
Look, I don't know what tore into this woman, and I really don't know what happened to that car. | Open Subtitles | انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة |
I really don't know when I'm gonna be ready for us again, or even if I'll be ready for us at all. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف متى سأصبح مستعدا لإعادة علاقتنا من جديد أو حتى ما إذا كنت أرغب فى استعادتها أصلا |
really don't know why I subject myself to these people. | Open Subtitles | حقا لا أعرف لماذا أنا اركز نفسي لهؤلاء الناس. |
I don't really know anything about the winemaking process. | Open Subtitles | انا حقا لا أعرف شيئا عن طريقه صناعه النبيذ |
I really don't know how to say this without sounding like I totally suck. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف أقول هذا دون سبر مثل أمتص تماما. |
I really don't know if I should show my face. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف إذا كان ينبغي أن تظهر وجهي. |
And I can't help you'cause I really don't know. | Open Subtitles | و أنا لا أستطيع مساعدتك . لأني حقا لا أعرف |
You really don't know how to put up much of a fight, do you? | Open Subtitles | هل حقا لا أعرف كيف لطرح الكثير من القتال، أليس كذلك؟ |
You know, I-I'm sure they're great, but I really don't know anything about clothes. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنهم جيدون لكنني حقا لا أعرف أي شيء عن الملابس. |
Besides, I really don't know much about when she was young. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أنا حقا لا أعرف الكثير عنها عندما كانت شابة |
I really don't know how to thank you for everything you've done. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف أشكرك لكم على كل شيء قمت به. |
I can't tell you where he is, Lily, because I really don't know. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكم أين هو، ليلى، لأنني حقا لا أعرف. |
Could have been light-skinned black, uh, Latino, I really don't know. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون من ذوي البشرة الفاتحة اللون الأسود، اه، لاتيني، أنا حقا لا أعرف. |
Well, I really don't know what kids like anymore, you know what I mean? | Open Subtitles | حسنا , أنا حقا لا أعرف ما يك أطفال بعد الآن , أنت تعرف ماذا أقصد؟ |
I really don't know what to tell you, Rach. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ماذا أقول لك، راش. |
Okay, you really don't know what I'm talking about? | Open Subtitles | حسنا، كنت حقا لا أعرف ما أتحدث عنه؟ |
- Well, I really don't know where I can put her. - Put her on unemployment! | Open Subtitles | حسنا ، أنا حقا لا أعرف أين أضعها ضعها مع العاطلين عن العمل |
I really don't know what this situation is about. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ما سبب هذا الوضع |
I don't, I don't really know what it means, but he works a lot. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , أنا حقا لا أعرف ماذا تعني و لكن, إنهُ يعملُ كثيراً. |
really do not know how many people dreaming scheming | Open Subtitles | حقا لا أعرف كيف كثير من الناس يحلمون مكيدة |
And I genuinely don't know how we live with ourselves | Open Subtitles | وأنا حقا لا أعرف كيف نعيش مع أنفسنا |